Noua carte “Cazurile inspectorului Singha” ne stârneşte curiozitatea, aşa că am dat repede o fugă pe Internet şi iată ce am aflat. Ana LuBlou ne-a dat o scurtă explicaţie a ceea ce este “mo hom-peon”, dar eu am vrut să şi vedeţi cum arată.
Mo hom sau mor hom este o țesătură tradițională thailandeză sau o cămașă realizată din această țesătură. Cămașa este una cu mânecă scurtă și gât rotund, fără guler sau rever, de obicei albastru închis sau negru. Cuvântul “mo hom” provine din limba thailandeză nordică: mo înseamnă “oală”, iar hom se referă la planta indigo, cu trunchiul și frunzele sale puse apă pentru a produce vopseaua de un albastru intens.
Meșteșugul de a produce mo hom este o specialitate a poporului thailandez Phuan, ai cărui strămoși au venit din regatul Phuan din Laos, unde femeile erau renumite pentru priceperea lor în diferitele etape implicate în fabricarea articolelor de îmbrăcăminte, inclusiv filarea, țesutul, vopsirea și broderia. Aceste cunoștințe au fost transmise din generație în generație, iar țesăturile și cămășile mo hom au devenit un mândru simbol al provinciei Phrae.
În cadrul programului OTOP (One Tambon One Product) din Thailanda, satul Thung Hong a fost recunoscut oficial drept „campion al artizanatului”.
Deși cămășile indigo fără guler, cunoscute sub numele de seua mo hom, sunt cel mai faimos simbol al satului, muncitorii de acolo realizează și o serie de produse în diferite nuanțe de albastru, inclusiv eșarfe, șaluri și genți.
Notă
De ce: mo hom peon?
Se adaugă cuvântul peon(păun) pentru că la origine, în nord, culoarea acestei cămăși aduce cu un albastru de pe penajul păunului. E specifică regiunii de nord thailandeze.
Pentru cei ce vor să citească romanul Cazurile inspectorului Singha, accesați linkul: https://www.nuvelelacafea.ro/nuvele/cazurile-inspectorului-singha-romanul/