Switch Mode
Pentru o lectură mai plăcută a nuvelei, poți ajusta fontul! Dacă dorești să schimbi fontul pentru a-ți îmbunătăți experiența de citit, accesează meniul "Opțiuni". Acolo poți alege stilul și dimensiunea fontului care ți se potrivesc cel mai bine. Lectură plăcută!

Întâlnire cu Şarpele Demon – Capitolul 30

Capitolul 30

Întâlnire cu Șarpele Demon

☆═━┈┈━═☆

 

Capitolul 30 – Pedeapsa cu parul

Capacitatea lui Shen Qingxuan de a merge fusese recăpătată, ceea ce era un lucru bun. Cu toate acestea, când acesta se dusese în fața tatălui său, observase că în ochii tatălui său era bucurie și entuziasm, dar nicio surpriză. Absolut deloc. Shen Qingxuan era sigur că nimeni în afară de el și Yi Mo nu știa despre asta, așa că era nedumerit.

După un moment de reflecție, se uită la Yi Mo, care îl însoțea. Fața lui Yi Mo era la fel de inexpresivă ca întotdeauna, indiferentă și calmă, cu privirea fixată pe tatăl lui Shen. Doar cu acea privire, Shen Qingxuan înțelesese totul. Deși detaliile erau încă neclare, informațiile pe care le observase erau suficiente. După ce petrecuse mult timp alături de Yi Mo, învățase cum să citească emoțiile lui Yi Mo din expresiile sale. Aceasta era o abilitate deținută doar de cei apropiați lui.

Coborându-și privirea, Shen Qingxuan rămase tăcut. Tatăl său nu arătă nicio expresie neobișnuită și, în curând, începu un ospăț de sărbătoare, invitând rudele și prietenii să se simtă ca la ei acasă, la fel cum făcuse și când abilitatea lui Shen Qingxuan de a vorbi îi revenise. Băură și sărbătoriră până se îmbătară cu toții.

Trei zile mai târziu, ospățul fusese încheiat. Shen Qingxuan se odihni o vreme, după care se duse noaptea în biroul tatălui său, îngenunchind în liniște fără să spună un cuvânt.

Stăpânul Shen stătea în spatele biroului, uitându-se atent la fiul său care venise să-și ceară scuze. Se simțea oarecum ușurat, bucuros că fiul său venise să-și ceară iertare, ceea ce însemna că era vinovat.

Ca tată, îi dorea întotdeauna binele fiului său. Niciun părinte nu dorea ca fiul său să cadă în rătăcire, iar el nu făcea excepție. Deși era dispus să adopte un copil dintr-o uniune om-demon ca nepot, asta nu însemna că era de acord ca fiul său să se căsătorească cu un demon, mai ales cu un demon de sex masculin. Tatăl lui Shen știa și fără să-l întrebe că fiul său trebuia să fie cel care se supunea în dormitor. Doar acest aspect era suficient pentru a-l face să se simtă umilit, iar fața sa să-și piardă strălucirea.

Acum că fiul său venise să-și ceară scuze, atâta timp cât era dispus să se căiască, un tată nu trebuia să fie îngust la minte și cu siguranță îl putea ierta.

Tatăl Shen își luă ceașca de ceai, sorbi o înghițitură pentru a-și umezi gâtul și spuse cu blândețe:

– Din moment ce ești aici, ridică-te și vorbește.

Shen Qingxuan își plecă capul și rămase nemișcat.

Pleoapele părintelui Shen tremurară.

– E posibil ca eu să mă fi înșelat?

Shen Qingxuan își ridică apoi capul, chipul său nearătând nicio emoție, și întrebă:

– La ce te-ai gândit, tată?

Din această întrebare, tatăl lui Shen își dăduse seama că lucrurile nu erau atât de simple pe cât crezuse el. Uitase că, atunci când fiul său avea cinci ani, stătuse toată ziua în curtea casei unui maestru marțial, pândind să prindă o vrabie într-o capcană pe care o proiectase chiar el. Fusese așa încă din copilărie. Cum ar fi putut să renunțe la asta atât de repede acum?

După o pauză, bătrânul Shen spuse:

– Lucrul la care m-am gândit a fost că, din moment ce ești mai bine acum, ar trebui să-mi dai un nepot.

– Ai uitat tată? spuse Shen Qingxuan calm.

– Ai deja un nepot. Poate să se târască de la trei luni, să meargă de la cinci luni, iar în iunie, deja alerga repede și vorbea clar. Cu o îndrumare adecvată, perspectivele lui de viitor sunt nelimitate.

– El nu este un nepot biologic, există o diferență, spuse tatăl lui Shen.

– Tata nu m-a învățat niciodată despre asta. Îmi amintesc doar că spuneai că oamenii sunt împărțiți în buni și răi, nu în diferențe interne și externe. Cumva îmi amintesc greșit? răspunse Shen Qingxuan calm.

Bătrânul Shen fu luat prin surprindere și se înecă. Se supără și spuse:

– Acum că ți-ai recăpătat vocea, ai început să te cerți cu tatăl tău? Te-am învățat eu vreodată asta?

– Fiul nu îndrăznește, spuse Shen Qingxuan, înclinându-se și îngenunchind respectuos.

– Te rog pedepsește-mă, tată.

Văzându-i înfățișarea, tatăl lui Shen rămase pentru o clipă fără cuvinte. Se uită o vreme la el în tăcere.

Shen Qingxuan rămase și el tăcut pentru un timp și se înclină din nou în fața acestuia, îngenunchind.

– Te rog pedepsește-mă, tată!

De data aceasta, el insista cu asta.

Relația lor tată-fiu fusese întotdeauna armonioasă. Auzind asta, tatăl lui Shen fu șocat și nu-i venea să creadă.

– Vorbești serios?

– Serios, afirmă Shen Qingxuan.

Tatăl Shen chemă servitorul și ceru ca regulile familiei să fie puse în aplicare, nepermițând nimănui să-i ia apărarea sau să vină cu argumente. Singurul lucru permis era să-l bată. Să-l bată crunt!

Parul îi lovi spatele, iar Shen Qingxuan nu spuse nimic.

Cu cât strângea mai tare din dinți și rămânea calm, cu atât tatăl lui Shen se simțea mai rece pe interior. Deși nu explicaseră lucrurile între ei, atitudinile lor fuseseră clar transmise.

Stăpânul Shen întâlnise oameni încăpățânați în călătoriile sale și știa că era zadarnic să-l bată până la moarte. Inima i se răci, simțindu-se ca și cum ar fi căzut într-o peșteră de gheață. Acesta era fiul său! Pentru un demon, era dispus să își sfideze familia și chiar să primească pedeapsă, totul pentru a-i arăta tatălui său că pentru acel demon nu îi păsa de viață sau de familie!

În cele din urmă, parul se opri. Spatele lui Shen Qingxuan era acoperit de pete de sânge, fața lui era palidă, iar transpirația îi picura constant pe podea, formând mici bălți.

Părintele Shen îi dădu afară pe ceilalți și luă el însuși parul, ținându-l deasupra capului lui Shen Qingxuan. Cu o voce rece, el întrebă:

– Te întreb din nou, ți-ai schimbat gândirea?

– Tată, spuse Shen Qingxuan.

Făcu o pauză, apoi continuă zâmbind:

– Ai spus odată că temperamentul meu este foarte asemănător cu al tău.

Fiind în afaceri de luni de zile, el înțelegea tacticile de negociere și cum să gestioneze inimile oamenilor. Un comentariu blând era suficient pentru a-l reduce la tăcere pe bătrânul Shen. Uneori, o remarcă aparent nesemnificativă, atunci când era adresată de persoana potrivită, îi putea lăsa năuciți pe ceilalți. Chiar dacă nu își atingea scopul, le putea înmuia inima.

Tatăl lui Shen era uimit, copleșit de un amestec de emoții: amărăciune, ușurare, furie și afecțiune. Parul negru pe care îl ținea nu mai putea lovi.

Shen Qingxuan își ținu capul plecat, ca și cum ar fi așteptat judecata, fără nicio poziție sfidătoare, știind că asta nu ar fi făcut decât să-l provoace pe tatăl său. Astfel, el rămase respectuos și se înclină și mai mult în fața lui.

Fruntea lui lovi puternic podeaua de piatră dură, producând zgomote surde.

Aceasta era cererea sa către tatăl său, exclusiv în limitele ierarhiei lor familiale, fără alte considerații. Nu exista nicio urmă de ezitare în ea.

Tatăl Shen lăsase parul din mână să-i cadă și se îndreptase spre fereastră, fără să realizeze cât timp stătuse acolo până când starea lui de spirit i se calmase în cele din urmă. Privind la stelele de afară, vorbi în cele din urmă:

– Dacă o poți convinge pe mama ta, nu mă voi amesteca.

Shen Qingxuan, întins la podea, își ridică fruntea auzind asta, uitându-se la spatele tatălui său, și răspunse:

– Mulțumesc, tată.

Făcu din nou o plecăciune înainte să se ridice și să plece.

În acea noapte, familia Shen era într-o frământare intensă. Toată lumea știa că fiul cel mare fusese bătut, dar nimeni nu știa motivul.

Doamna Shen știa deja despre pedeapsă, dar rămase șocată de cât de rău fusese bătut. Spatele îi era acoperit cu sânge, iar carnea îi era lipită de pânză, imposibil de dezlipit. Doamna Shen stătea în camera ei, reflectând la viața ei lungă, fără să fi făcut vreodată vreo greșeală în îngrijirea familiei și creșterea copiilor ei. Deși fiul ei fusese o fire retrasă în trecut, ea fusese de acord să-l lase să trăiască în munți, așa că trăiseră separați ani de zile. Acum că se întorsese, fusese supus unei bătăi atât de crunte. Nu exista nicio explicație înainte sau după bătaie, ceea ce o făcuse extrem de supărată.

Întotdeauna era blândă pe dinafară, dar cu o voință puternică pe dinăuntru. După ce reveni din camera lui Shen Qingxuan, chemă o servitoare, o puse să-i schimbe rochia simplă cu o ținută elegantă și să-i pună bijuteriile ceremoniale rezervate ritualurilor importante. Odată ce era pregătită, se duse în birou, își îndeplini cu respect îndatoririle de soție, iar apoi îngenunche în tăcere.

Stăpânul Shen era deja tulburat și frustrat. Să-și vadă soția intrând și îngenunchind la fel ca fiul său, fără să spună vreun cuvânt, era ca o formă tăcută de presiune. Bătrânul Shen, mișcat de această manifestare, se ridică și se apropie de ea, arătând spre femeia care îi dăduse naștere fiului său. Într-un amestec de furie și ironie, îi spuse:

– A zis că temperamentul lui este același ca al meu. Se pare că mințea. Tu și fiul tău semănați de fapt cu adevărat. Amândoi ați venit astăzi să mă forțați.

Doamna Shen își ridică capul și spuse:

– Stăpânul familiei este capul. Cine ar îndrăzni să te forțeze? Dacă o mamă nu reușește să-și învețe copilul cum trebuie, este responsabilitatea ei. Din moment ce Qingxuan a fost bătut, este corect ca și mama lui să primească pedeapsa cuvenită.

Tonul ei era lent, dar ferm, dezvăluind o mândrie încăpățânată. Aceasta era prima dată în anii lor de căsnicie când doamna Shen îl confrunta, lăsându-l pe bătrânul Shen pentru o clipă în pană de idei. El se holbă la ea și spuse:

– Despre ce prostii vorbești!

– Nicio prostie, spuse doamna Shen, ridicându-și bărbia bine întreținută și echitabilă și adăugănd pe un ton rece:

– Sunt aici pentru a accepta regulile familiei.

Tatăl lui Shen bătu din picior și spuse:

– Foarte bine!

Luă parul negru pătat de sânge, pregătindu-se să lovească.

Doamna Shen, însă, scoase o bucată de hârtie și-i spuse:

– Te rog să semnezi asta după bătaie.

– Ce este asta?

Stăpânul Shen, simțind că ceva nu era în regulă, începu să se calmeze puțin.

– O scrisoare de divorț, spuse doamna Shen, întinzând hârtia pe podea.

– Ca o soție nedemnă, care nu și-a învățat copilul cum trebuie, sunt dispusă să divorțez și să fiu expulzată din familia Shen.

Bătrânul Shen se simțea sufocat, incapabil să vorbească, cu fața înroșită. Parul căzu la pământ făcând un zgomot puternic.

Doamna Shen, de asemenea extrem de furioasă, își ridică vocea și repetă ferm:

– Te rog să mă pedepsești!

Tonul ei era hotărât și plin de determinare.

Vocea ei avea o tentă decisivă. Tatăl lui Shen era șocat și, după un moment de tăcere, în cele din urmă suspină. Se apropie de ea, se ghemui alături și îi spuse:

– Știu că te simți nedreptățită.

Doamna Shen își ridică ochii pentru a-l privi, apoi își plecă din nou capul, în mod evident încă supărată.

Bătrânul Shen, punându-și mâna pe umărul ei, forță un zâmbet și spuse:

– După atâția ani de căsnicie, este acesta momentul să îmi porți ranchiună? Ce te deranjează?

Doamna Shen nu dădu înapoi și răspunse ferm:

– Într-adevăr, după atâția ani de căsnicie, este acesta momentul să începi să ne bați?

Tatăl lui Shen, amuzat și exasperat în același timp, dădu din cap.

– Bine, știu că ești nemulțumită. Trebuie să știi despre această problemă… dar tu ești cineva care nu poate tolera nicio nedreptate. Dacă ai ști, ai putea fi chiar mai aspră decât sunt eu.

Doamna Shen, fiind o femeie inteligentă, înțelegea că era mai mult decât atât, dar nu-i venea să creadă.

– Este vorba despre Qingxuan?

– Ridică-te…

Bătrânul Shen o ajută să se ridice, merseră la masă și se așezară să vorbească. Stăpânul Shen spuse:

– Bea mai întâi niște apă, iar eu îți voi explica totul pe îndelete.

După o oră, doamna Shen ieși din biroul acestuia și se întoarse în camera sa cu o față supărată, mânia ei fiind încă evidentă.

În dimineața următoare, o servitoare se grăbi să ajungă în curtea din sud pentru a-i transmite un mesaj lui Shen Qingxuan:

– Doamna Shen dorește să vorbească cu cel mai mare tânăr stăpân.

Shen Qingxuan, care zăcea în pat cu rănile proaspăt pansate, auzi mesajul servitoarei. Își deschise ochii și se holbă la perna de jad lucrată cu un model complicat, oftând în sinea sa din cauza suferinței fizice continue. Și-ar fi dorit să se poată odihni câteva zile, dar, la urma urmei, era doar un tânăr stăpân fragil.

Se îmbrăcă cu ajutorul servitoarelor și se îndreptă spre locuința mamei sale.

Durerea din spate îl făcu să transpire abundent pe drum. Transpirația pătrunse la rană, făcând ca pânza albă să se păteze cu și mai mult de sânge, iar când ajunse în curtea mamei sale, halatul său de un albastru pal era deja plin de pete roșii.

În timp ce servitoarele îl ajutau, una dintre ele oftă când văzu sângele picurându-i pe spate.

– Tinere stăpân, rana vă sângerează din nou!

Doamna Shen se apropie și, văzând sângele, inima îi fu frântă, dar furia ei deveni și mai mare. Îi dădu afară pe toți, se așeză pe locul ei și întrebă cu severitate:

– Este adevărat ce a spus tatăl tău? Este adevărat că nu ți s-a făcut nicio nedreptate?

Shen Qingxuan făcu o pauză pentru o clipă înainte de a răspunde:

– Într-adevăr nu am fost nedreptățit.

– Deci recunoști?

– Da.

– Rușine să-ți fie!

Doamna Shen își încruntă sprâncenele și îl certă:

– Ai dezonorat tradițiile familiei!

Shen Qingxuan rămase în genunchi, cu un comportament calm și răspunse:

– Da.

Doamna Shen, furioasă pe comportamentul acestuia, trânti ceașca de ceai de podea:

– Te vei schimba sau nu?!

Shen Qingxuan nu răspunse.

– Dacă te schimbi, s-ar putea să trec cu vederea această chestiune, voi aranja o căsătorie pentru tine mâine, iar tu vei putea gestiona afacerile familiei și trăi armonios cu soția ta, având unul sau doi copii…

– Mamă, o întrerupse Shen Qingxuan, cuvintele sale fiind reci.

– Și dacă nu mă schimb?

– Dacă refuzi cu încăpățânare să te căiești, te voi expulza din familie. De acum înainte, familia Shen nu va mai avea niciun fiu mai mare!

– Deși mama mea are o voință puternică, capul familiei Shen este încă tatăl meu. Nici măcar el nu s-a gândit la expulzare. Ca femeie, mama mea ar trebui să urmeze exemplul soțului ei, iar când acesta va muri, să-l urmeze pe fiul său. Cum poți avea astfel de gânduri răzvrătite?

Shen Qingxuan își ridică privirea la ea și vorbi pe un ton aspru:

– Cumva tatăl meu a murit?

Doamna Shen fu uimită și țipă la el:

– Fiu rebel!

Shen Qingxuan se uită la ea și brusc începu să râdă:

– Sunt un fiu nefilial. Te rog să mă pedepsești, mamă.

– Bine, spuse doamna Shen, inima strângându-i-se în piept.

– Dacă nu te pot alunga, tot te pot bate. Astăzi, te voi bate până la moarte, iar mâine îmi voi cere scuze strămoșilor familiei Shen!

Apoi ceru servitorilor să vină cu un par.

Servitorii, ținând parul de lemn în mână, intrară înăuntru. Uitându-se la fiul ei îngenuncheat, doamna Shen îl întrebă încă o dată:

– Te vei schimba sau ar trebui să te bat până la moarte?

– Mama nu știe răspunsul? spuse Shen Qingxuan fără să-și ridice capul.

– Am murit deja de atâtea ori. Cum aș putea să mă tem de moarte?

Doamna Shen râse și ea, deși fața ei de obicei nobilă se strâmbă ușor.

– Bine, foarte bine. Trebuie să fiu cu adevărat norocoasă să am un fiu atât de bun!

Cu această poruncă, servitorul, neîndrăznind să nu se supună ordinelor doamnei, lovi parul cu putere.

Shen Qingxuan închise ochii și îngenunche acolo, suportând loviturile. După zece lovituri, nu își mai putu menține poziția și se prăbuși, sprijinindu-se de podea, mușcându-și buzele cu dinții până îi sângerară.

Nu simți prea mult suferința, ci se gândi la ea ca la ceva ce merita. Cu toate acestea, îl sufoca o respirație neregulată. Acest sentiment, atunci când se confruntase cu tatăl său, nu era resimțit, dar în fața mamei sale, îi exploda în piept.

Cunoscând temperamentul mamei sale, el nu putea decât să o convingă cu blândețe să se oprească, nu să o înfrunte frontal. Cu toate acestea, nu își putu reprima acest sentiment, așa că se întări, înfruntând-o cu aceeași hotărâre feroce. Din moment ce începuse, trebuia să continue, înțelegând bine că numai împingând lucrurile la extrem, cineva va ceda.

Voia ca ea să piardă, să admită că viața ei nu era fără cusur. Nu era vorba de lipsă de respect față de mama sa, ci de prea mult respect, care a dus la resentimente, iar acesta era singurul mod în care el putea să și le exprime.

După douăzeci de lovituri, Shen Qingxuan zăcea întins la podea, auzind vag sunetul unei uși deschizându-se. Ușa era împinsă din exterior, lăsând lumina să intre, dar camera era ciudat de tăcută.

Shen Qingxuan simți că ceva nu era în regulă și își întoarse capul, văzându-l pe Yi Mo stând în ușă, îmbrăcat în haine negre și cu părul lung lăsat, stând în lumina de fundal ca o figură divină.

Yi Mo își întinse mâna, iar servitorul scăpă parul din mână, zbătându-se ca și cum ar fi fost strâns de gât. Își dădu ochii peste cap și căzu lat.

– Yi Mo, strigă Shen Qingxuan încet.

– Dă-i drumul.

Yi Mo își eliberă strânsoarea, aruncându-l pe bărbat într-o parte ca pe un gunoi, și înaintă spre el. Îngenunche lângă Shen Qingxuan, luându-l în brațe și spuse cu o voce profundă:

– Aceasta este strategia ta?

Shen Qingxuan, chinuindu-se să stea în picioare, îi zâmbi slab:

– Aceasta a fost intenția mea.

Yi Mo înțelese imediat, se uită la el pentru o clipă și spuse:

– Ești cu adevărat nemilos. Nemilos cu ceilalți și cu tine însuți, o astfel de persoană este rară în lume.

Shen Qingxuan zâmbi pur și simplu, cu un strop de timiditate, ca și cum ar fi fost stânjenit de comentariul lui Yi Mo.

Doamna Shen, văzându-și fiul aproape bătut până la moarte și simțindu-și hotărârea slăbită, nu putu să nu recunoască. Odată cu sosirea lui Yi Mo și cu încetarea loviturilor de către servitor, ea vru să profite de această ocazie pentru a se retrage, dar se trezi în dezacord cu Yi Mo și nu putu da înapoi.

– Îngenunchează!

Doamna Shen strigă furioasă, iar Shen Qingxuan îngenunche imediat din nou, postura lui fiind calmă și naturală. Focul din inima doamnei Shen se domoli ușor când se uită la Yi Mo. Ochii lor se întâlniră, iar expresia lui Yi Mo era în mod constant indiferentă, ceea ce o făcu pe doamna Shen să simtă un fior rece pe tot corpul și un sentiment de teamă. Era fiica unei familii nobile, căsătorită într-o familie de negustori, și, în mod natural, o fire mândră. În acest moment, ea nu putea tolera să fie intimidată și, întorcându-și privirea spre Shen Qingxuan, spuse fiecare cuvânt accentuând:

– Am născut un fiu, nu o fiică!

Imediat ce termină de vorbit, fața lui Shen Qingxuan deveni și mai palidă, părând albă ca hârtia. Îngenuncheat la pământ, îi permisese servitorului să se ridice, să ia parul și să continue să-l lovească.

– Bate-mă! spuse Shen Qingxuan.

– Bătrâna doamnă ți-a ordonat să mă bați până la moarte, așa că bate-mă până la moarte. Dacă nu mor, voi pune mâine pe cineva să te jupoaie de viu.

Servitorul, deja îngrozit de intimidarea anterioară a lui Yi Mo, se confrunta acum cu constrângerea lui Shen Qingxuan și era într-o dilemă, cu fața plină de angoasă, dorindu-și să poată dispărea în neant.

Văzându-l pe servitor ezitând, Yi Mo rămase tăcut, dar îi aruncă o privire, făcându-l pe servitor să devină palid și să tremure în timp ce făcea doi pași înapoi.

Observând acest lucru, Shen Qingxuan șopti:

– Yi Mo, poți pleca acum.

– Hmm, răspunse Yi Mo nemulțumit, tonul său crescând cu iritare.

– Aceasta este problema familiei mele. Nu trebuie să te amesteci, spuse Shen Qingxuan cu un zâmbet.

– Du-te înapoi în cameră. Dacă nu mor, voi veni să te caut mai târziu.

Yi Mo se ghemui din nou, în fața lui Shen Qingxuan. După un moment de tăcere, Yi Mo spuse:

– În regulă, mă voi căsători eu cu tine, atunci.

Shen Qingxuan zâmbi și răspunse:

– Nu ai auzit-o pe mama? Ea a dat naștere unui fiu, nu unei fiice. Doar eu mă pot căsători cu tine.

– Ai suportat toate astea doar pentru a te căsători cu mine? întrebă Yi Mo.

– Știi că nu voi fi de acord.

– Nu contează.

Shen Qingxuan rămase calm.

– Ți-am deschis calea. Dacă vii sau nu, depinde de tine. Oricum, încă mai am câțiva ani de trăit. Voi aștepta. Drumul este pavat. Poți veni oricând te hotărăști.

Uitându-se la mama sa, care stătea oarecum amețită pe scaun, Shen Qingxuan spuse liniștit:

– Am eliminat toate obstacolele pentru tine. Să mă căsătoresc cu tine este ceea ce trebuie să fac.

Yi Mo îi înțelese hotărârea și rămase fără cuvinte. După un moment, spuse:

– Chiar te-ai gândit serios la asta?

– M-am hotărât în privința asta cu mult timp în urmă, zâmbi Shen Qingxuan.

– Dacă vei fi bătut până la moarte, cum te mai poți căsători cu mine?

– Dacă voi fi bătut până la moarte, nu te voi mai deranja. Ar trebui să fii fericit, spuse Shen Qingxuan, cu privirea distantă și melancolică.

– Dacă scap cu viață, mama se va face de rușine. Dacă eu mor, voi veți fi liberi. Dacă mor cu adevărat, toți puteți răsufla ușurați. Ar trebui să sărbătoriți cu tobe și gonguri, iar întreaga familie ar trebui să se bucure!

Yi Mo îl ascultă și îl observă atent, realizând că Shen Qingxuan chiar simțea cu adevărat așa. El era într-adevăr așa – dacă trăia era o rușine pentru familia sa, dar totuși își dorea să trăiască, iar dacă murea, i-ar fi redat libertatea lui Yi Mo.

Îi păsa atât de puțin de viața sa și trăia în fiecare zi doar pentru a-și îndeplini responsabilitățile, așa că îndura de bună voie loviturile. Aceasta era singura lui voință personală. Tot ceea ce făcea era exact ceea ce trebuia să facă. Era dispus să fie bătut până la moarte. Era dispus să supraviețuiască.

Nu exista, de fapt, nicio speranță reală.

Yi Mo își puse mâna pe umărul lui Shen Qingxuan, simțindu-i oasele proeminente din corpul său subțire și slab. În ciuda fragilității sale, încăpățânarea lui Shen Qingxuan era de neînduplecat, niciodată dispus să admită înfrângerea. Chiar și în acest moment, el era dispus să lupte până la capăt, chiar dacă asta însemna distrugerea sa totală.

Aceasta era natura lui: să știe că nu există nicio speranță, dar să nu renunțe niciodată.

Shen Qingxuan nu știa la ce se gândea Yi Mo. Se aplecă înaintea lui, buzele sale însângerate atingând fața lui Yi Mo, și spuse ferm:

– Știi cât îmi doresc să mă căsătoresc cu tine.

Pentru prima dată, Yi Mo auzi temerea și vulnerabilitatea ascunse în aceste cuvinte. Nu era doar o declarație, ci o întrebare:

– Pot să mă căsătoresc cu tine?

Era o rugăminte:

– Vrei să te căsătorești cu mine?

Toată nesiguranța și fragilitatea care fuseseră ascunse înainte erau acum clar înțelese de Yi Mo.

Era ca și cum Shen Qingxuan, în ciuda disperării și a încăpățânării sale, își ascundea constant temerile, agățându-se cu disperare de singura speranță pe care o avea, temându-se că aceasta s-ar putea spulbera sau dispărea.

Pentru că odată dispărută, singurul motiv de a trăi nu ar mai exista.

În ciuda disperării și determinării sale, Shen Qingxuan se prefăcea întotdeauna. Yi Mo închise ochii pentru scurt timp, o tristețe ciudată crescând în pieptul său. Voia să îl țină pe Shen Qingxuan, să îl îmbrățișeze, să îl strivească și să îl consume împreună cu sângele și carnea lui. În acest fel, nu ar mai fi trebuit să se teamă.

În acel moment ușa camerei fu împinsă din nou, iar tatăl lui Shen stătea în prag, privind scena din interior. Camera era tăcută, doar cei doi bărbați îngenuncheați se uitau unul la celălalt, femeia din scaun părea învinsă, iar servitorul plângea liniștit în timp ce ținea parul.

Stăpânul Shen suspină ușor și spuse:

– Ajunge. Doamnă, te rog să te întorci în camera ta să te odihnești.

Apoi făcu semn servitorului să îl ajute pe Shen Qingxuan să îl ducă în camera sa, după care se uită la Yi Mo și îi spuse:

– Tocmai a sosit ceaiul cel nou, cules anul acesta. Ce zici să mi te alături pentru a-l degusta împreună?

Yi Mo îl urmă în birou, în timp ce Shen Qingxuan ieși din cameră și își miji privirea la cerul strălucitor de afară.

Lumina soarelui era perfectă.

 

 

Care este reacția ta?
+1
5
+1
1
+1
7
+1
1
+1
13
+1
0
+1
6
Întâlnire cu Şarpele Demon /Encounter with a snake

Întâlnire cu Şarpele Demon /Encounter with a snake

Rating 0.0
Status: Ongoing Tip: , Autor: Traducător: Lansat: 2019
O poveste de dragoste întortocheată  între un demon şi un muritor, care a început din cauza unei ceşti de ceai fierbinte şi a durat trei vieţi. Shen Qingxuan este tânărul moştenitor în vârstă de douăzeci şi şapte de ani al respectatei familii Shen, care, din cauza unor circumstanţe tragice, la vârsta de şapte ani şi-a pierdut capacitatea de a vorbi şi de a merge. Yi Mo este un demon şarpe rece de o mie de ani care cultivă şi vrea să urce la cer. Cine ar fi ştiut că o ceaşcă de ceai fierbinte le va aduce, însă, destinele împreună? Nu există acţiune intensă, răsturnări de situaţie neaşteptate sau evenimente dinamice în această poveste. Aceasta e povestea iubirii dintre un demon şi un muritor. Despre cum simpla înţelegere a unor lucruri a devenit ceva mai mult pentru Shen Qingxuan şi este gata să-şi pună viaţa în pericol doar pentru a fi aproape de demonul său iubit. Este despre cum Yi Mo realizează treptat că muritorul care a vărsat ceai fierbinte peste el nu este doar cel care îl va ajuta să treacă cu succes prin tribulație[1], ci şi cineva important în viaţa lui nemuritoare. Aceasta este o nuvelă frumoasă care abordează tema morţii şi a reîncarnării şi conceptul "un volum, o nouă viaţă a lui Shen Qingxuan", aşa că nu ar trebui să vă aşteptaţi la un final fericit în primul şi al doilea volum, dar asta nu înseamnă că romanul nu merită citit. [1] Tribulație (天劫 tiānjié) (重劫 zhòngjié) – este o pedeapsă sau o perioadă de încercare întâmpinată de cultivatori în momente-cheie ale cultivării lor, căreia trebuie să îi reziste și, în cele din urmă, să o depășească. Tip: Web Novel (China) Autor: 溯痕, Su Hen Anul: 2019 Cuprins: 3 volume, 95 de capitole + 8 extra Licența: Fără licenţă / Nu necesită acordul autorului Editor oficial: jjwxc Adaptare în lb. română: Buburuza Corectura: Ana LuBlou Gen: BL, Demons, Fantastic, Historical, Mature, Reincarnation, Romance, Smut, Supernatural, Yaoi, Xianxia Personaje:      Shen Qingxuan Cel mai mare tânăr stăpân al familiei Shen. După o căzătură într-un lac înghețat în copilărie, acesta a rămas mut, iar picioarele i-au fost paralizate de frig, fiind imobilizat într-un scaun cu rotile. Yi Mo Un șarpe demon (yao) care s-a cultivat timp de mii de ani. Inițial a fost un simplu șarpe, dar a fost luminat de un taoist și a putut să se transforme în om. Shen Jue Un demon (yao) jumătate om, jumătate lup. Părinții săi au fost uciși de Xu Mingshi la naşterea acestuia, așa că a fost adoptat și crescut de Shen Qingxuan și Yi Mo Xu Mingshi Un tânăr taoist de la Templul Qing Yun Familia Shen: Bâtrânul Stăpân Shen, stăpânul familiei Shen - tatăl lui Shen Qingxuan și Shen Zhen, Doamna Shen (mama biologică a lui Shen Qingxuan), Shen Zhen - al doilea fiu al familiei Shen, fratele mai mic al lui Shen Qingxuan, A doua doamnă - mama biologică a lui Shen Zhen, persoana responsabilă pentru accidentul lui Shen Qingxuan. Primul capitol va fi postat în prima zi a Anului Chinezesc al Şarpelui, care începe pe 29 ianuarie 2025. [video width="1280" height="720" mp4="https://www.nuvelelacafea.ro/wp-content/uploads/2024/12/Intampinarea-Sarpelui2.mp4"][/video]

Împărtășește-ți părerea

  1. Gradinaru Paula says:

    Cata dragoste are Shen ! Este dispus sa moara in bataie Astept sa vad ce hotaresc Yi Mo si tatal lui Shen Ma gandesc ce-i asa de dificil sa zica ca Shen este sotul iar in dormitor fac cum vor ei? Multumesc

    1. Buburuza says:

      Da, el este dispus sa-si dea si viata pentru iubirea sa pentru Yi Mo. Eu cred ca sarpele a inteles demult, ca Shen nu se mai poate razgandi si nimic nu-l mai poate face sa-si schimbe hotararea de a se casatori cu el. Este dispus chiar sa moara si astfel sa le dea tuturor ce isi doresc si ce merita: unuia libertatea, altora un fiu in minus. 🙁

  2. Eloise says:

    Eiiii am citit capitolul cu o repulsie iesita din comun fata de parintii lui Shen.Pe bune statea in scaun fara sa poata merge si vb,daca tot si a revenit hai sa l omoram cu parul…..Sunt furioasa si nu am cuvinte,cum oare se vor simții cand acesta va muri, in mod sigur nu cred c ava ajunge sa moara de batranete……

    1. Buburuza says:

      Te referi cum se vor simti parintii cand va muri Shen? Shen nu va muri de bataia lor, va muri pentru ca atatea zile mai avea, si da..va avea cateva fire albe in cap. Dar Shen va fi implinit pentru ca ultimii ani din viata i-a trait fericit alaturi de Yi Mo si de copil. Cat despre parinti…veti afla in ultimele doua capitole care va fi relatia lor.

      1. Eloise says:

        Asta e singurul lucru bun pe ziua de, credeam că moartea ii este adusă oarecum indirect de parinti si pedepse

  3. Elena says:

    Of, of, of cât a îndurat bietul Shen. Sper ca YI MO să nu-l părăsească acum la rugămintea tatălui lui Shen.
    Shen nu vroia nimic altceva decât pe Yi MO lângă el, cu el.
    Mulțumesc frumos Buburuzo ❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Nu, nu, Shen nu va fi parasit, ba chiar va trai ultimii ani fericit. Din pacate, Yi Mo nu-i va indeplini dorinta de a se fi casatorit cu Shen, insa ceea ce va scrie pe piatra funerara (in ultimul capitol) va fi un “DA’ spus poate prea tarziu. Multumesc mult!

  4. Nina says:

    câtă determinare ,ce caracter ,ce personaj minunat ..noroc că nu mă machiez că am bocit puțin … oricâte scuze aș căuta la părinți ,mi se pare prea mult ,bătaia cruntă sora cu moartea , iubirea lor e dincolo de înțelegere la vremea respectivă , privind in urmă cat de bonlav a fost ,practic nu a avut o motivație de a trai când în sfârșit își găsește fericirea ….vine pedeapsa …știu că erau reguli ,oameni de rang dar totuși ….YI MO îl iubește și a acceptat pe moment tot ce se întâmplă pt că el trebuie să treacă peste acest obstacol , să încerce această viață fără păreri de rău …ar fi o surpriză chiar să facă nuntă…mulțumesc mult !!❤️

    1. Buburuza says:

      Shen trebuia sa treaca prin aceasta incercare – un fel de tribulatie umana. El se pedepsea si singur atunci cand era cu Yi Mo, asa ca a acceptat cu usurinta si pedepsa parintilor. Da, capitolele finale sunt triste. Si pe mine m-au rupt atunci cand traduceam. Multumesc mult, Nina. Iti doresc o zi frumoasa! <3

  5. Mihaela Andrei says:

    Sunt atât de obosită, cine mo fi pus pe mi e sa citesc , nu știu, dar știu că am așa o , nu știu cum sa-i spun scârbă , repulsie ptr faimoasa fam.Shen ..Îmi este așa mi-l de el , și așa…nu vreau să mă mai pronunț ptr mama lui …orice mama trebuie să-și înțeleagă copilul și dacă îi convine și dacă nu , a dracu reputație pe care nu am inteles-o niciodată și nici nu o voi înțelege.
    De la tatălui nu am nicio pretenție, daca si-a luat a doua soție sau ce-o fie ea ce a vrut sa demonstreze , că ei sunt mai ” macheo”, știu ca la vremea respectiva era un “trend “să zic așa, dar pe ea ca mama eu as omorâo.
    Acum sa fac.o paranteză același sentiment l-am avut și când am văzut filmul Scarlet Heart și acolo aveau câte soții se putea , aceleași reguli stupide și criminale.
    Sven iartă-mă dar atât m-a răscolit acest capitol…urât.

    1. Buburuza says:

      Imi pare rau, ca ti-a produs aceasta stare. Eu cand am citit prima data, ma asteptam la o asemenea pedeapsa. Am vazut si in seriale cum fiii/printii (chiar si cei mostenitori) erau chinuiti, batuti cu parul, cand nu se conformau regulilor vremurilor de atunci. Aceasta relatie a lui Shen era pentru parinti de doua ori interzisa: o data pentru ca Yi Mo era demon, iar in al doilea rand era si barbat. Mama lui, pana sa stie motivul pedepsirii, a reactionat ca o mama adevarata. Era gata sa divorteze, dar cand a auzit motivul, ea insasi s-a hotarat sa-l pedepseasca. Oricum cei “pedepsiti” vor fi chiar tatal si mama lui, pentru ca Shen se va retrage cu Yi Mo si vor trai linistiti scurta perioada pe care o mai avea de trait fiul lor, pe cand ei vor fi macinati poate de regrete, poate de suparare. Replicile lui Shen au fost geniale. <3

  6. Anne says:

    Iubirea lor e ca-n viață normală a doi oameni de același sex care se iubesc iar statul ii badjocoreaza dar și lumea din jur….Iar cum iubirea invinge de fiecare data ei rămân în umbră și se iubesc în continuare ,iar lumea din jur se satură și îi lasă în pace….. Mulțumesc

    1. Buburuza says:

      Iubirea lor e maxima, doar ca e neconforma cu asteptarile societatii de la vremea respectiva si inacceptabila de familie. Il admir maxim pe Shen pentru curajul, ambitia, vointa si iubirea de care da dovada. Multumesc. <3

  7. Miclescu Mihaela says:

    Acum s-a aratat iubirea mare, pana la sacrificiu a lui Shen fata de Yi Mo. Shen are un caracter minunat de om adevarat care este in stare de orice lucru sau intentie pentru a-si implini un scop nobil si onest acela al iubirii fara limite a iubirii adevarate. Iar despre mama lui Shen cred ca mai bine nu s-ar mai gandii la mandrie si la ce zice lumea si iar fi dat douazeci si cinci la spate celei de-a doua sotii a tatalui lui Shen care a facut posibila imbolnavirea acestuia atat de grav de a fost nevoie de existenta unui demon sarpe in viata lui Shen pentru a se inzdravenii si pentru a trece prin viata atat de cruda pentru el. Este un capitol destul de dur ,in care urmarim cum erau alta data pedepsele si cum era educatia din acea vreme de Shen nu a vazut alta posibilitate de a-i face pe parinti sa accepte dorinta lui provocandu-si dureri si umilinte cumplite. Multumesc Buburuza ,pupici.

    1. Buburuza says:

      Intr-adevar. Iubirea lui fata de Yi Mo e sacrificiul sau si Shen al nostru, desi a trecut prin atatea si a fost aproape de moarte, iata ca inca a mai avut puterea de a-si apara iubirea vietii. Parintii au ales sa actioneze conform asteptarilor societatii, dar au facut o mare greseala. Pentru ca nu vor mai duce o viata fericita si linistita. Drept dovada ca tatal lui Shen o sa moara la un an dupa ce moare Shen. Multumesc mult! <3

  8. Mona says:

    Sunt profund impresionata! Shen, ai respectul meu pe vesnicie. Ești o lecție de curaj, determinare, înțelepciune și dragoste, pentru toți. Iubești și accepți regulile pentru a-i face pe toți sa înțeleagă ca ceea ce ai ales rămâne ales, fără dubii, fără ezitări.
    Yi Mo, de data asta m-ai dezamăgit, ai știut, ai înțeles dar nu ai acceptat ce ți se întâmplă. Încep sa ma bucur ca în vol.2 se întoarce roata.
    De familia Shen nu comentez: ii dau naibii și sper sa renască ca și găini fricoase.
    Mulțumesc Bubu.

    1. Buburuza says:

      Da, Shen are si toata admiratia mea. Niciuna dintre reincarnari nu va fi ca el. Iar Yi Mo va realiza in sfarsit cat de mult l-a iubit. O sa aflati in ultimul capitol ce va scrie Yi Mo pe piatra funerara. Doar ca e prea tarziu. Shen a asteptat toata viata sa se casatoreasca si sa-l faca sotie pe Yi MO, dar el nu a vrut. <3 Multumesc si eu, Mona.

  9. Carp Manuela says:

    Câtă încăpățânare pe Shen! Cu toate că putea să evite, pt că este destul de inteligent să o facă, a preferat să suporte pedeapsa aplicată de familie, ca astfel, dacă supraviețuiește, să poată trăi fericit cu iubirea vieții lui, Yi Mo. Mie personal, nu mi s-a părut ciudat ce s-a întâmplat și chiar mă așreptam, ținând cont de statutul familiei Sĥen.
    Mulțumesc mult!❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Da, si eu la fel. Dupa parerea mea, Shen facuse deja alegerea: ori ma acceptati cu Yi Mo, ori ma vedeti mort. De exemplu, m-a rupt la suflet atunci cand a spus ca daca nu supravietuieste si moare, cu toţii pot rasufla toti usurati si sarbatori cu tobe si gonguri. Chiar si acum, repetand propozitia, am simtit durere in inima. Cumva se gandea ca daca moare ii va reda astfel si libertatea lui Yi Mo. Nu vreau sa imi imaginez ce ar fi facut Yi Mo cu parintii lui daca il bateau pana il omorau. Multumesc si eu <3 <3 <3

      1. Carp Manuela says:

        Da, îmi venea să plâng citind asta…și încercam să mă abțin pt că eram undeva în public și nu voiam să par ciudată, dar m-au rupt vorbele și gândurile lui și îl înțeleg pe deplin, el acum trăiește pentru Yi Mo și punct.

  10. Diana O says:

    Da..da.. pentru un demon…dar ce demon…sufletul sufletului sau….!!

    Mama lui ShenQ…la tine este speranța…tu doamna poți da sentința…..dacă fiul tău va trai fericit sau va muri de suferința pentru iubirea lui !!
    Oricum de un lucru te pot asigura fiul tău…nu va renunta în veci de veci la iubirea sa pentru YiMo…
    ShenQ tu știi ca ai dezonorat familia…știi ca nu poți merge pe acest drum împotriva părinților tai…împotriva mamei tale …mama ta…cea care cu mândria ei de stăpâna a unei familii precum familia Shen.. striga furioasă ca un cazan de aburi …zicându ți ca ea a născut un fiu nu o fiică…asa ca trebuie sa l faci pe YiMo sa accepte sa poarte coroana de mireasa…altfel …altfel tu ești hotărât împotriva tuturor argumentelor lui YiMo , sa pui capăt la tot…sa renunti la tot ,pentru iubirea ta …..vrei sa renunti la viață pentru iubirea ta …. vrei sa trăiești. pentru iubirea ta ..complicata treaba…complicata și atitudinea lui Yi Mo….vrea sa te salveze de durere de rușine…de pedeapsa…și a dat seama ca ești decis în dragostea ta și în suferința ta nu accepți decât sa te căsătorești tu cu el……❣️❣️❣️
    Cineva sa cedeze primul va rog……❣️
    Mama Shen…….încetați jocul de a viata și moartea pentru mândrie și prejudecata ta…YiMooooo….stii ca sufletul tau sufera durerea trupului lui ❣️❣️❣️……..ShenQ…….ShenQ…..oh.baiete…….
    iată…a venit tatăl tău…..aleluia…ești salvat…
    Și a chemat *nora*….la un ceai de taină….!!
    Sa fie bine…sa fie bine…asta mi doresc…pacea familiei…..oricum…tatăl este capul familiei…..!!!

    Un capitol extenuat sufletește…dar…care
    ne a arătat ca YiMo nu este chiar asa rece…ca ShenQ este hotărât pana la moarte…ca mama nu i chiar asa de mama…iar tatăl rămâne înțeleptul familiei….❣️❣️❣️

    Mulțumesc Buburuzo….mulțumesc iubita.♥️..!!!

    1. Buburuza says:

      Da, am apreciat momentul sosirii tatalui. Faptul ca l-a invitat pe Yi Mo la ceai mi-a dat impresia ca, intr-o anumita masura, stapanul Shen l-a acceptat pe “demon” ca membru al familiei si asta m-a bucurat. Imi pare rau insa ca mama lui Shen a preferat sa-si arate in continuare severitatea, desi ca “femeie” puterea ei de decizie era cumva sub cea a barbatilor din familie. Am fost uimita de cat de inteligent e Shen prin replicile pe care le-a dat parintilor. E de inteles cum de si Yi Mo a fost fermecat de tanarul stapan. Uneori deciziile si replicile lui te lasa fara cuvinte. Multumesc mult, Diana! <3

      1. Karin Iaman says:

        Impresia asta de acceptare am avut-o și eu! Sper să fie așa!♥️♥️♥️

  11. Karin Iaman says:

    Cât de mult a indurat Shen, nu m-am gândit că și mama sa va continua pedeapsa, însă pentru a-și realiza visul Shen este dispus să-și sacrifice chiar și viața!
    M-a durut pe mine fiecare lovitură în parte pe care a primit-o, dar detrminarea lui Shen era prea mare pentru a renunța înainte de a obține ceea ce își dorește cu atâta disperare!
    Yi Mo a simțit o durere pentru partenerul său , să vedem dacă asta îl va convinge și pe el să cedeze!
    O zi frumoasă de primăvară Buburuză dragă!❤️❤️❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Da, nici eu nu m-am asteptat la o astfel de pedeapsa din partea mamei lui. Cumva ma bucurasem atunci cand inca nu stia de ce a fost pedepsit baiatul ei pentru felul in care a procedat in fata batranului Shen, dar apoi… pedeapsa ei mi s-a parut chiar mai dura ca cea a tatalui. El il are pe Yi Mo aproape, dar din pacate acesta nu doreste “sa se marite”. Are o mandrie prea mare. Ar fi vrut ca el sa-l ia de sot pe Shen, insa acesta i-a raspuns clar ca mama lui a nascut un fiu, nu o fiica, iar pentru continuarea liniei familiei, Shen trebuia sa-si ia o sotie. Si Shen il voia pe Yi Mo de sotie. Ezitarea si refuzul sarpelui ii va aduce multa suferinta dupa ce Shen nu va mai fi. 🙁 Multumesc mult, Karin, si iti doresc si eu o primavara senina si infloritoare! <3 <3 <3

      1. Karin Iaman says:

        Nu zice nimeni să nu respecți tradițiile, dar căsătoriile forțate doar de dragul de a avea urmași și pedepsele duse la extrem mi s-au părut mereu ceva foarte trist și stresant, când nu se mai ține cont că este copilul tău, ci sunt mai importante aparențele și ce crede lumea!❤️❤️❤️

  12. Ioana says:

    Mai nimeni nu zice sa nu îl pedepsești dar nu în halul acesta cu parul iar mama lui shen a fost cu adevărat foarte crudă mai eu o înțeleg dar nici chiar asa. Se vede ca îl iubește foarte mult pe YMo încât este dispus sa moara pentru el.
    Mulțumesc frumos Buburuzo ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Multumesc si eu, Ioana. Da, mama lui se va inchide in ea, dupa faza asta. Nu stim daca a regretat sau doar s-a rugat. Poate ca nu credea ca iubirea lor va dainui pana la sfarsitul vietii lui. <3

  13. Gianina Gabriela says:

    Mă mir cum a reușit YiMO să se abțină să nu dea cu toți de pământ. Din dragoste pentru Shen, sa supus voinței lui, înțelegdu-i strategia.
    Eu nu aș fu rezistat să asist la atâta cruzime, iar aceasta să fie înfăptuită chiar de părinți lui.
    Când mă gândesc câți astfel de părinți sunt în lume, îmi vine să mor în locul lui Shen.
    Sper ca această flagerare cerută cu plecăciune să dea roade, și să rămână împreună. Să își trăiască iubire liniștiți.
    Multumiri!

    1. Buburuza says:

      Fara dar si poate, vor ramane impreuna. Sunt o pereche sortita, care se va regasi si in alte doua vieti viitoare. Multumesc din suflet pentru comentariu <3

  14. Zuzi says:

    Frumos capitol, emoționat am cam plans la el,otraducere impecabila iti mulțumesc:*

    1. Buburuza says:

      Multumesc mult, Zuzi! Ne apropiem de finalul volumului 1, asa ca va fi tot mai emotionant. <3

  15. Ana Goarna says:

    Un capitol atat de trist, chiar am plans cand Shen ii spunea lui Yi Mo ,,Stii cat imi doresc sa ma casatoresc cu tine”! E dorinta lui cea mai mare, iar pt a indeplinii aceasta dorinta se lasa batut si de tata si de mama, chiar cu pretul vietii!

    1. Buburuza says:

      Da, eu cred ca Yi Mo putea sa-i spuna Da si sa amane nunta. Astfel Shen ar fi stiut ca si Yi Mo isi dorea. Intr-adevar un capitol trist. Te pup! :*

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!

Options

not work with dark mode
Reset