Întâlnire cu Șarpele Demon / Encounter with a snake
☆═━┈┈━═☆
Capitolul 5 – Relație afectuoasă
Anul acesta plouase abundent. În anii precedenți, ploaia nu fusese niciodată atât de frecventă în acest sezon, dar anul acesta era ciudat – trecuse o jumătate de lună și doar două zile fuseseră însorite.
Shen Qingxuan învățase de mult cum să-și petreacă timpul. Prins în casă, nu era neliniștit, doar asculta cu răbdare ploaia zi după zi, în timp ce se rezema de fereastră.
Sunetele ploii lovind frunzele, căzând pe streașină, picurând în borcanele de ceramică din curte… le surprindea atent pe fiecare cu urechile sale, discernând diferențele lor subtile, găsind acest lucru destul de interesant.
În curte, florile vibrante tremurau sub ploaie, verticalitatea lor de dinainte dispăruse, dar tot aveau un farmec unic. Când starea de spirit îl lovea, Shen Qingxuan lua o foaie de hârtie și picta peisajul ploios, distrându-se.
Seara, după cină, se scălda într-o baie caldă cu un miros slab de plante medicinale până când pleoapele îi deveneau prea grele pentru a le ridica. Abia atunci suna clopoțelul pentru a chema un slujitor care să îl ajute să se culce.
În seara asta, ploua din nou torențial.
Shen Qingxuan se gândi că Yi Mo nu va veni, așa că se duse la culcare devreme. Dar cum nu adormea, se ridică în fund pe pat, cu o măsuță pătrată în fața lui, pe care așeză o tablă de șah[1]. Aranjase piesele după o veche problemă de șah dintr-o carte.
Piesele alb-negru, inițial împrăștiate, formară brusc conexiuni strânse sub mâna lui – uneori ca o mie de trupe angajate într-o luptă aprigă, alteori ca un tigru care iese din cușcă și lovește direct în centru.
Tocmai când era concentrat pe aranjarea pieselor, perdelele patului părură să fluture ca și cum ar fi fost adiate de vânt, ridicând ușor un colț.
Shen Qingxuan ridică privirea surprins, uitându-se prin voalul verde.
Camera era goală. Dar Shen Qingxuan știa că el sosise, așa că ridică repede perdeaua și făcu semn cu mâna spre spațiul gol.
Simțind că se apropie un val de aer rece, Shen Qingxuan puse în grabă piesele de șah pe masă, apoi scoase hârtie și cerneală din dulapul de lemn de lângă pat și scrise:
– Vântul și ploaia sunt aprige, de ce nu vii sus să stai puțin?
La scurt timp după aceea, patul mare se mișcă ușor, iar pe pătura subțire presată de sub masa de șah apărură urme.
Sunetul ploii de afară era puternic și neîncetat. Shen Qingxuan crezuse că nu va veni pe o astfel de vreme, așa că purta doar un halat interior alb, cu gulerul lăsat, avea părul răvășit, iar agrafa de păr deja scoasă. Aspectul său era destul de neglijent.
Abia când Yi Mo se așeză în fața tablei de șah își dădu seama de imaginea sa nepotrivită și scrise repede:
– Am crezut că nu vei veni.
După ce scrise asta, se uită spre spațiul gol din fața lui, dar nu văzu nicio mișcare.
Shen Qingxuan era destul de surprins. De când se cunoscuseră, Yi Mo, deși extrem de rezervat, nu fusese niciodată nepoliticos – răspundea întotdeauna când era întrebat.
Care era problema astăzi?
În timp ce se gândea la asta, hârtia de pe masă fu ridicată, iar pensula din mâna sa fu luată de o forță exterioară, fiind mutată în partea opusă.
Apoi, pe hârtie apărură cuvintele:
– Rămas bun.
Yi Mo părăsea muntele, îndreptându-se în altă parte.
Inima lui Shen Qingxuan tresări atunci când citi asta, calmul său fiind spulberat. Luă în grabă pensula din aer și smulse hârtia, mâzgălind o întrebare grăbită despre unde se duce și când se va întoarce, pierzându-și complet calmul.
Hârtia și cerneala îi fură luate din nou din mâini, iar cuvintele erau scrise cu linii îngrijite, fără nicio grabă. Yi Mo căuta ceva de două sute de ani, iar recent găsi în sfârșit un indiciu. Bineînțeles, trebuia să părăsească muntele pentru a-l recupera.
Shen Qingxuan se calmă în cele din urmă.
După un timp, curiozitatea puse stăpânire pe el și îl întrebă ce era acest obiect atât de prețios pe care până și Yi Mo abia aștepta să îl recupereze.
Pensula făcu o pauză pentru o clipă înainte să scrie două caractere:
– Pielea uscată.
Shen Qingxuan rămase uimit.
Poate pentru că lucrul pe care el îl căuta de atâta timp își arătase în sfârșit o oarecare speranță de a fi găsit, Yi Mo părea să fie într-o dispoziție bună. Desfăcu din nou hârtia și începu să-i spună povestea sa de peste două sute de ani în urmă, când după ce trecuse cu succes de tribulația sa, Yi Mo se ascunsese în munți pentru a năpârli, dar pielea sa uscată dispăruse în mod misterios.
Deși Yi Mo nu se gândea prea mult la asta, fiind un demon vechi de o mie de ani, totuși pielea sa nu era un obiect obișnuit. Dacă cineva ar fi luat-o, ar fi provocat probleme. Prin urmare, el o căutase în toți acești ani.
Abia astăzi apăruse un semn despre prezența ei.
Auzind asta, Shen Qingxuan puse întrebări mai detaliate, iar Yi Mo răspunse la toate fără rezerve, aducând inevitabil în discuție unele evenimente din trecut și dezvăluindu-și originile. Yi Mo nu se simțea deranjat să împărtășească asta, dar Shen Qingxuan, fiind interesat, reținea totul cu atenție.
În tot acest timp, Shen Qingxuan îl cunoscuse doar ca pe un demon șarpe, fără a ști nimic despre trecutul său. Abia acum aflase că Yi Mo devenise demon la îndrumarea cuiva și că patria lui era foarte, foarte departe.
Shen Qingxuan luă pensula și întrebă:
– De ce ți-ai părăsit patria?
Yi Mo se gândi o clipă, după care răspunse cu un singur cuvânt:
– Haos.
Pentru oameni, o patrie însemna rădăcina sufletului; pentru un șarpe era doar un loc de naștere. Cândva fusese doar un șarpe mic și ignorant, care dormea când era sătul, hiberna iarna și se trezea primăvara. Trăia într-o peșteră de munte, neștiind de lume.
La acea vreme, lumea era în haos, cu cinci state și zece națiuni implicate în războaie fără sfârșit. Cu toate acestea, în această epocă haotică, o sută de școli de gândire se confruntau, cu savanți, înțelepți, eroi și războinici care apăreau unul după altul. Epoca cunoscuse un amestec incredibil de figuri puternice, atât umane, cât și demonice. Existau, de asemenea, cultivatori taoiști, alchimiști, discipoli ai lui Maitreya și diverse alte secte adunate în această lume turbulentă, creând o tapiserie vibrantă și complexă.
Ca un șarpe mic, el nu înțelegea haosul lumii umane și trăia mulțumit în colțul său. Dar nu se așteptase niciodată ca flăcările războiului să ajungă în cele din urmă la micul său munte verde.
Fumul luptelor ajunseseră la poalele muntelui.
Tobele băteau, zgomotul bătăliei era asurzitor, săbiile se loveau, iar sângele curgea șiroaie. Soldații se întorceau înfășurați în piei de cai.
Dar mulți alții își lăsaseră trupurile pe acel pământ, cu membrele tăiate și capetele decapitate împrăștiate peste tot.
Excesul de sânge vărsat și aspirațiile neîmplinite ale morților dădură naștere, în cele din urmă, demonilor, transformând muntele, odinioară pașnic, într-un loc cu vânturi constant înfricoșătoare.
La acea vreme, el era încă un șarpe mic și ignorant.
Dar unde apăreau demonii, apăreau și sfinții și nemuritorii.
Într-o zi, doi taoiști ajunseră la poalele muntelui, dintre care unul era un tânăr discipol, care își însoțea maestrul.
Era timpul trezirii creaturilor aflate în hibernare. Micul șarpe Yi Mo ieșise și el din peștera sa, alunecând prin iarbă și copaci în căutare de hrană. Dar, abia trezit din hibernare, corpul său era rigid și greu și se lovise din greșeală de pantoful taoistului.
Tânărul discipol scosese un strigăt speriat, ridicându-și piciorul ca să-l lovească, dar maestrul său îl oprise.
Micul șarpe Yi Mo, văzând că cei doi nu aveau nicio intenție de a-i face rău, era prea leneș să se mai deranjeze cu ei. Chiar dacă îi era foame, știa că nu-i poate mânca pe cei doi, așa că era pe cale să plece.
Dar taoistul mai în vârstă îl strigase.
– Tu, șarpe.
Știind că se referea la el, Yi Mo se oprise și își întorsese capul, fixându-l rece cu ochii săi mici și negri, ca și cum ar fi așteptat ca acesta să continue.
– Ești un șarpe interesant, destul de perspicace, spusese taoistul.
La acea vreme, Yi Mo nu se numea încă Yi Mo. Era doar o creatură târâtoare fără nume. Munții erau plini de păsări și fiare, și existau chiar și unele care se cultivaseră în spirite. Deși Yi Mo nu era interesat, el era vag conștient de existența acestor ființe. Nu se gândise niciodată să se cultive într-un spirit sau într-un demon, crezând că viața lui actuală era foarte bună.
Cu toate acestea, taoistul îi perturbase viața stabilă a acestui șarpe.
Taoistul scosese un flacon de vin de la brâu și spusese zâmbind:
– Văd că tocmai te-ai trezit din hibernare și trebuie să-ți fie foame. Ce-ai zice să-ți ofer niște vin?
În timp ce vorbea, acesta deschise flaconul.
Vinul, de origine necunoscută, avea o aromă parfumată. Deși Yi Mo știa că acea persoană avea intenții rele, îi era cu adevărat foame și, după o clipă de ezitare, bău din tărtăcuță.
Când terminase vinul și își ridicase din nou capul, constatase că lumea dinaintea lui se schimbase.
Pădurea odinioară înverzită era acum învăluită într-o ceață neagră și grea, amestecată cu nuanțe de roșu și verde. Lumea familiară căpătase o nouă înfățișare.
Taoistul rămase cu o atitudine zâmbitoare, ghemuindu-se pentru a-i explica care erau aurele demonice, care erau yao qi[2] și care erau yuan qi[3]. El explică, de asemenea, distincția dintre demoni și monștri și, în cele din urmă, puse vesel deoparte tărtăcuța de vin goală, spunând:
– După ce mi-ai băut vinul, ai devenit un demon. Nu mai ești viermele pe care oamenii îl prind pentru a-l jupui și a-l toca.
Yi Mo rămase uimit și fără cuvinte pentru o lungă perioadă de timp.
Taoistul îi dăduse apoi un nume și, mulțumit, se ridicase și plecase, fără să se ocupe de vreo treabă oficială, pășind ușor și indiferent la impactul pe care îl avusese asupra vieții unui șarpe.
Mai târziu, pe măsură ce Yi Mo, acum un demon șarpe, începuse să se cultive absorbind esența soarelui și a lunii, trebui să învețe să practice. Acceptarea faptului de a deveni demon nu fusese dificilă; provocarea consta în descoperirea creaturilor demonice care existau pe munte. Când era un șarpe mic obișnuit, acei demoni îl ignoraseră, dar acum, cu îndrumare divină, devenise extraordinar în ochii lor și era adesea hărțuit.
Yi Mo, care prefera în mod natural singurătatea, găsi asta deranjant.
În plus, păsările și fiarele din munte pe care Yi Mo le cunoștea, care se cultivaseră cu sârguință, trecuseră treptat pe cărări demonice, corupte de dragoste, ură, lăcomie, furie și iluzie, pierzându-și adevărata natură, ceea ce îl nemulțumea și mai mult.
În cele din urmă, demonul oriol[4] galben care făcea adesea zgomot pe la spatele său dispăruse brusc peste noapte.
Zgomotul și râsetele galopante ale demonilor îl forțaseră în cele din urmă pe Yi Mo să acționeze, exterminând liderul demonilor format din resentimentele soldaților care muriseră la poalele muntelui și curățând micii demoni care îl chinuiau zi și noapte. Apoi își părăsi patria.
Pe măsură ce experimenta mai mult, Yi Mo își dădea seama că taoistul care îl luminase știa că aura demonică a muntelui era prea grea pentru a fi supusă, motiv pentru care alesese acest șarpe mic pur și indiferent și îi dăduse putere, folosindu-l pentru a-l ucide pe liderul demonilor.
Lupta dintre demoni și monștri fusese echilibrată.
Dacă ar fi fost un om, cu un corp muritor, chiar și cu o putere comparabilă, tot ar fi suferit unele dezavantaje.
Yi Mo știa că fusese păcălit, dar nu își arătase furia sau bucuria, în schimb căutase cu calm un alt munte spiritual și se cultivase acolo încă o sută de ani până când obținuse forma umană și coborâse de pe munte. În cele din urmă, el găsise reîncarnarea taoistului și, după ce aproape îl făcuse să se spânzure de furie, se întorsese pe munte pentru a-și continua cultivarea.
Mai târziu, taoistul trecuse prin alte trei vieți și ajunsese în rândurile cerești. Toate acestea erau acum ca un fum din trecut.
Shen Qingxuan ascultă cu atenție trecutul său și, la final, nu se putu abține să nu-și coboare capul și să chicotească ușor, gândindu-se că acel taoist și acest șarpe aveau cu siguranță un început și un sfârșit.
Cu acest gând, își luă pensula și întrebă:
– Când te vei întoarce?
Yi Mo răspunse:
– Cel mai devreme, două luni, cel mai târziu, o jumătate de an.
Văzând că ar putea dura chiar și o jumătate de an, Shen Qingxuan, simțindu-se reticent, nu își mai ascunse emoțiile, chiar dacă nu devenise intim cu celălalt, și în ciuda faptului că nu era nefamiliar cu situația, întrebă doar:
– Chiar va dura atât de mult?
Demonul șarpe răspunse:
– Există multe spirite și monștri în acest munte. Dacă te simți singur, puteți arde niște tămâie pentru a-i invita.
Deși vorbea politicos și îngrijorat, tonul său rămase indiferent. Shen Qingxuan, nemulțumit, crezu că faptul că îl cunoștea pe acest demon șarpe era suficient și nu avea nevoie să invite alte spirite pentru a-i ține companie.
Își întoarse fața, acoperindu-și expresia cu părul său lung.
Yi Mo, care stătea vizavi de el, tăcu și el o vreme. După un timp, luă din nou hârtia și cerneala și scrise:
– Rămas bun.
Deși Shen Qingxuan stătea nemișcat, ochii lui continuară să-i urmărească mișcarea. Văzând cuvintele scrise pe hârtia albă, inima îi tresări, începând să bată mai tare. Chiar atunci, o lampă de lângă pat își amplifică scânteia, iar mâna lui de pe plapuma de mătase se strânse brusc cu putere, vârfurile degetelor devenindu-i aproape albe.
Baldachinul patului fusese ridicat din nou și deși forma sa nu era vizibilă, Shen Qingxuan știa că Yi Mo se pregătea să plece și simți un disconfort brusc.
Dependența era o trăsătură umană, iar Shen Qingxuan nu făcea excepție. Deși își ura dependența sa de acest demon, nu se putea gândi prea mult la asta. Singurătatea de aproape douăzeci de ani fusese plăcut schimbată în aceste câteva luni. Viața sa în alb-negru căpătase o strălucire diferită datorită acestei întâlniri neobișnuite, iar încrederea în această ființă extraterestră părea să se formeze involuntar, împreună cu dependența.
Cu toate acestea, trebuia să se despartă pentru o jumătate de an.
Relația afectuoasă, inițial imaginată, părea să eșueze.
Shen Qingxuan își întoarse fața brusc, luă pensula și scrise pe mult așteptata hârtie albă:
– Mi-ai arătat bunătate și mi-ai dat multe. După câteva luni de despărțire, o să-mi fie dor de tine. Din moment ce ai venit să-ți iei rămas bun, de ce nu mă lași să te văd de această dată? Chiar dacă e doar un vis la miezul nopții, gândindu-mă la conversația noastră la lumina lumânărilor, nu m-aș simți singur.
Lăsând pixul jos, Shen Qingxuan privi în partea opusă, rămânând tăcut pentru o vreme.
Știa bine că relația lor afectuoasă ar putea suferi o schimbare enormă din cauza acestei cereri.
Yi Mo nu se dezvăluise niciodată și era clar că acesta era obiceiul lui de sute de ani. Cum ar fi putut relația lor să devină atât de apropiată încât să schimbe un obicei atât de vechi?
Dacă Yi Mo refuza…
Shen Qingxuan începu brusc să transpire rece, având părul vâlvoi de la coadă până în vârful capului – dacă Yi Mo ar fi refuzat…
Nu îndrăznea să se gândească mai departe.
Chiar și o relație la fel de rece ca apa era mai bună decât o despărțire. Nu mai era un tânăr nesăbuit, cum putea să fie mereu atât de pierdut când se întâlnea cu el?
În timp ce Shen Qingxuan era neliniștit, suspicios și agitat, baldachinul patului începu să se miște ușor, ca și cum cineva l-ar fi luat și l-ar fi lăsat în jos.
Apoi, un colț de vestimentație neagră apăru pe pilota goală de dinainte. Shen Qingxuan își ținu respirația, cu mintea tulburată.
Cel la care se gândise începea să apară în fața lui. Fie că era emoție sau de altceva, nu îndrăznea să respire, fața lui palidă devenind roșie și chiar începu să simtă o oarecare amețeală.
Vraja de invizibilitate a lui Yi Mo fu ridicată rapid, dar el apăru lent în ochii lui Shen Qingxuan. Când fața lui Yi Mo, la fel de dreaptă și indiferentă ca scrisul său, apăru în sfârșit la vedere, Shen Qingxuan clipi, simțindu-și întregul corp înțepenit.
Văzând că vârful degetului lui Yi Mo producea un mic grup de flăcări verzi, care se îndreptau spre pieptul său, Shen Qingxuan se simți ca și cum ar fi fost lovit de pietricele și gâfâi brusc.
Realizând că uitase să respire, aproape sufocându-se, fața lui Shen Qingxuan se înroși.
După ce se uită la fața rece și ascuțită a lui Yi Mo pentru o vreme, Shen Qingxuan își luă pensula și scrise:
– Strălucitor și rezervat, de neegalat în lume.
Yi Mo ridică ușor din sprâncene, își folosi degetul pe post de pensulă și adăugă un rând lângă cele șapte caractere:
– Elegant și fermecător, cu grație naturală.
Văzând cuvintele, Shen Qingxuan își atinse instinctiv obrazul și își ridică privirea pentru a vedea o lumină trecătoare în ochii întunecați ai lui Yi Mo. Își dădu seama imediat că fusese tachinat. El îl lăudase sincer pe Yi Mo, în timp ce Yi Mo doar își bătea joc de el. Cu toate acestea, se îndrăgostise.
Fața lui Shen Qingxuan se înroși atât de tare, încât părea că va sângera, și mormăi:
– Șarpe rău.
Deși tăcută, expresia era clară.
Yi Mo nu arătă furie sau bucurie, lăsă doar un cuvânt pe hârtie:
– Asemenea.
Apoi, baldachinul patului se ridică, iar el dispăru.
__________________________________
[1] Qípán – tablă de şah pentru jocul wéiqí (围 棋), un joc de strategie apărut în China antică, în urmă cu 2-5.000 de ani în urmă
[2] yao qi (妖气, energie demonică)
[3] yuan qi (怨气,energie resentimentară)
[4] Oriolii sunt demoni de apă care se găsesc în lacuri și izvoare.

Shen Qingxuan
Cel mai mare tânăr stăpân al familiei Shen. După o căzătură într-un lac înghețat în copilărie, acesta a rămas mut, iar picioarele i-au fost paralizate de frig, fiind imobilizat într-un scaun cu rotile.
Yi Mo
Un șarpe demon (yao) care s-a cultivat timp de mii de ani. Inițial a fost un simplu șarpe, dar a fost luminat de un taoist și a putut să se transforme în om.
Shen Jue
Un demon (yao) jumătate om, jumătate lup. Părinții săi au fost uciși de Xu Mingshi la naşterea acestuia, așa că a fost adoptat și crescut de Shen Qingxuan și Yi Mo
Xu Mingshi
Un tânăr taoist de la Templul Qing Yun
Familia Shen:
Bâtrânul Stăpân Shen, stăpânul familiei Shen - tatăl lui Shen Qingxuan și Shen Zhen, Doamna Shen (mama biologică a lui Shen Qingxuan), Shen Zhen - al doilea fiu al familiei Shen, fratele mai mic al lui Shen Qingxuan, A doua doamnă - mama biologică a lui Shen Zhen, persoana responsabilă pentru accidentul lui Shen Qingxuan.
Primul capitol va fi postat în prima zi a Anului Chinezesc al Şarpelui, care începe pe 29 ianuarie 2025.
[video width="1280" height="720" mp4="https://www.nuvelelacafea.ro/wp-content/uploads/2024/12/Intampinarea-Sarpelui2.mp4"][/video]
Recenzie de Diana Olaru:


Ce frumos si lin merge totul intre ei! Va fi greu pentru Shen cele 6 luni.Multumesc
Cu siguranta ii va fi greu. Dependenta de Yi Mo s-a instalat si nu mai vrea sa traiasca in singuratate. Ramane sa vedem ce va face. Lectura placuta in continuare si multumesc mult pentru comentariu <3
Fain capitol, faine tachinări.Shen Q este clar îndrăgostit si vrăjit total de YiMo.Sa asteptam sa vedem cat durează separarea si ce se va mai întâmpla ❤️❤️❤️
Singuratatea nu e placuta. Incep sa apara tot felul de ganduri, iar Shen e deja dependent de sarpele cultivat. Vom vedea cum va evolua relatia mai departe. Multumesc mult pentru lectura si comentariu. Zi frumoasa! <3
Exact cum mă așteptam! Amandoi sunt minunati ! De fiecare data cand citesc , imi tin respiratia , atat de mult ii iubesc ! ❤Iar pe tine Buburuza, te ador !!! Nu v-am descoperit de mult timp dar imi faceti zilele mult mai frumoase !❤
Iti multumesc din suflet, Alexandra! <3 Te asigur si eu ca sunt minunati, chiar daca vor avea si perioade mai putin placute pe parcursul celor trei vieti. Iar cand va aparea si Lupusor (cum imi place mie sa-i spun lui Shen Jue, pe care Shen il va adopta), vor fi o familie cum n-a mai existat. Bucuria e si de partea mea ca ne-ai descoperit. Te imbratisez si abia astept sa-ti citesc impresiile viitoare despre carte. Zi frumoasa sa ai! <3
Abia astept sa vedem ce va urma!
Da, cartea starneste curiozitatea si interesul. Lucrurile vor fi din ce in ce mai interesante. Lectura placuta! :*
“Șarpe rău”
Shen dragă, iti va fi greu fără El
Da, deja ii e greu afland veste plecarii lui pentru o vreme. Acum si vazandu-i frumusetea, mintea i-o va lua razna 🙂
Wow ce capitol frumos..parcă eram lângă Shen trăind același emoții intense atunci când Yi Mo s-a arătat..mi-a plăcut tachinarile dintre cei doi
Se vor tachina mult in prima viata. Sangele rece de sarpe nu se va incinge asa usor. Dar va fi frumos pentru noi sa citim evolutia iubirii lor <3 Lectura placuta in continuare!
A um că la și vizualizat lui Shen o să îi fie foarte greu fără MO.
Ei deja sau atașat unul de altul iar această despărțire le va confirma sentimentele.
Interacțiunea lor este foarte frumoasă.
Mulțumesc mult Buburuzo, nici nu îmi ajung cuvintele să-ți spun cât îmi place această poveste.❤️❤️❤️
Sa placa povestea este tot ce mi-am dorit. Vor veni si momente mai putin placuta, dar eu cred ca le vom intelege si vom iubi la final povestea lor de dragoste. Trairile lor vor fi intense, iar sentimentele lor din ce in ce mai profunde. Multumesc mult, Elena, pentru aprecieri si comentariu. Il asteptam cu nerabdare <3 Lectura placuta in continuare!
o poveste minunată ,un capitol bun începând cu sunetul ploi , continuând cu povestea demonul care fascinanta de altfel ,și sfârșind apariția lui fizică în lumea oamenilor că și făptură umană ,,iar discuțiile m-au ….o carte frumoasă ..
Da, de aceea a si fost catalogata de Ana ca fiind o carte poetica. Totul, de la descrierea din jur pana la descrierea sentimentelor este impresionant si te face sa visezi cu ochii deschisi, sa te teleportezi in lumea lor si sa te bucuri de frumusetea peisajelor si a personajelor. Zi frumoasa, Nina si iti multumesc pentru comentariu. Te pup! :*
Exact ca Shen am rămas și eu fără aer citind acest capitol.Doamne, câte s-au întâmplat și m-au lăsat mască. Prima dată m-a uimit frumusețea involuntară a lui Shen în fața lui Yi Mo, apoi relatarea întrgii vieți a lui Yi Mo și cu faza asta mă declar îndrăgostită și de acesta, apoi apariția lui Yi Mo ca om în fața lui Shen, reacția acestuia și tachinările dintre cei doi. E clar că Shen e îndrăgostit până peste cap, iar vestea că Yi Mo va părăsi muntele pt o perioadă, îl întristează pe Shen, îi va duce dorul și se va îndrăgosti și mai tare.
Cum să nu ne placă așa carte?!? Eu, personal, o adoooor.
Mulțumesc!❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Si eu iti multumesc!!! <3 <3 <3 Maine ne asteapta chiar si un moment "fierbinte". Shen e deja in "calduri". :)))) Uite am postat la bucatica dulce de ciocolata detalii din capitolul viitor. Lectura placuta in continuare! <3
Știi…am uitat sa respir…știam sigur …este o minune de bărbat..UNIC…RECE și FERMECATOR….❤️…..Nu vreau sa ma gândesc decât asa le el…este un demon fermecător…iar Shen , de parca nu ar fi fost de ajuns dependenta sa de întâlnirile lor …
i a cerut…ghici ?? Să se dezvăluie….
Na…ca s a dezvăluit…ce ți a trebuit bă băiatule??
Acu’ suferă puiule juma de an…că’i al florilor dă fruuuumooos …. te ia cu furnici prin stomac ș’amețeli pă’la lingurică …..!!!
**Șarpe rău**….atât spui ???
Bine frăție…**Asemenea**…
ha..ha…ha…Shen Q…ai pus ooooo….!!
Te iubesc Shen Q ești așa de dulce și inocent …mai ales arătând asa de sexi…wou..wou……l ai amețit pe Yi Mo…îți spun eu ca l am simțit amețit nițel…de asta s a și arătat…sa nu te piardă….!!
Oare cum ar arata un Demon Șarpe gelos?????…brrr…nu vreau sa știu…!!!
Yi Mo glumeam….nu o lua de bună…..nu vorbeam de genul ala de iubire….!!
❤️❤️❤️❤️❤️În schimb ție pot sa ți spun ca te iubesc Bubu….MULȚUMESC ❤️❤️❤️!!
Ia zi…iti mai este frica de sarpele demon sau ai vrea sa incerci si tu o “dezvaluire” 😛 sa vezi daca te mai sperie? Shen si asa era mut, dar acum parca si-a inghitit si limba. Oricum aprecierile ambilor vizavi de celalalt au fost ceea ce trebuie. De maine, Shen o sa-l auda in vis pe Yi Mo spunandu-i doar asta :))) Yi Mo nu stiu cat va fi de gelos, dar va fi un mare tachinator de acum incolo. A simtit slabiciunea tanarului stapan 😛
Svetlana, draga, ai dat lovitura cu traducerea acestei carti! Vai, cat de mult a inceput sa-mi placa, mai ales dupa acest capitol! Am stiut de cand ai anuntat ca vei aduce acest proiect ca va fi UAU, dar nu ma asteptam sa fie asa de UAU!( cel putin pt mine) Sunt curioasa cum o sa fie intalnirea lor in cea de-a doua si a treia viata si daca or sa stie ca sunt destinati sa se intalneasca si sa se iubeasca mereu si mereu! Hai ca am avut limbarita, dar asa mult mi-a placut acest capitol!
Este prima carte pe care am zis ca o traduc… fara sa o citesc integral. Pur si simplu nu puteam lasa aceasta bijuterie de poveste sa ramana ascunsa. Acum sa stiti ca vom avea si momente de tristete, din cauza ca aceasta carte trateaza reincarnarea. In a doua viata m-a durut inima, din cauza ca reincarnarea va fi un general, care nu va sti nimic despre trecutul cu sarpele demon si o sa creada ca e posedat si va merge la templu pentru exorcizare. Dar sa traim intai prima viata, pentru ca Yi Mo il va iubi in toate cele trei vieti pe Shen actual.
Ce frumos! Mersi pt micul spoiler!
Ce destin frumos intre cei doi,de restu nu mai am cuvinte mi sa oprit și mie respirația la fel că sa Shen…
O pereche sortita, eu asa as caracteriza-o! Lectura placuta in continuare si multumesc pentru comentariu :*
Amuzant Shen, s-a jenat de faptul că era nearanjat, nici nu i-a trecut prin minte că șarpele l-a văzut probabil în nenumărate ipostaze jenante pentru el, mai ales când a fost otrăvit și până să înceapă să-i simtă prezența!☀️
A fost interesant să aflăm mai multe despre viața lui Yi Mo și perioada in care a existat ca demon!
Atunci când Shen l-a rugat pe Yi Mo să-și arate chipul, nu cred că. fost împins doar de curiozitatea de a-l vedea măcar o dată, ci și pentru a putea da o imagine celui oentru care simțea iubire într-un loc ascuns din inima sa!
Apariția demonului o să-l facă pe Shen să își dorească și mai mult ca acesta să rămână alături de el!
Va fi o perioadă dificilă pentru Shen, faptul că șșșerpișssorul va lipsi o perioadă lungă de timp sau poate să nici nu se mai întoarcă vreodată, îi va pune răbdarea la grea încercare!
Mulțumim Bubu! Așteptăm cu nerăbdare capitolul următor, noi nu plecăm nicăieri pe drumuri, stăm la pândă pe aici, mult spor la traducere!
❤️☀️♥️☀️❤️☀️❤️
Multumesc mult de tot! Ma emotioneaza maxim comentariile voastre lungi si detaliate. Recunosc ca ma temeam ca o sa raman cu doar doua-trei fete in comentariile la carte. Mie imi place genul fantastic si ii ador pe pletosi si nu credeam ca voi avea prea mare succes. In prima viata se va consolida relatia lor. Desi n-o va recunoste, Yi Mo va fi indragostit pana peste cap de Shen. Sarpele va lipsi pentru ca acea piele uscata a sa chiar nu poate ramane in mana cui nu trebuie. Si curand vom cunoaste si alte personaje ale cartii.
O să rămână una din nuvelele pe care o să o citesc cu drag până la ultimul rând și pe care de asemenea o să o păstrez mereu în ❤️ mea ca pe ceva prețios, m-a prins mult povestea lor!♥️♥️♥️
Sunt fericita sa citesc mesajul tau. Asa eram si eu la prima citire. Ii spusesem chiar Anei ca nu conteaza cati o vor citi, eu o voi traduce pentru ca asa simt, m-a prins total aceasta poveste a lor.
Cred că au fost momente din capitol când am uitat chiar și noi să respirăm așteptând să veden ce urmează!♥️
Două personaje minunate, uimitoare care ne fac inima să tresară, cum să nu-i iubești pe amândoi!?❤️☀️❤️ Suntem și noi pentru totdeauna pierdute în acest scenariu al iubirii dintre cei doi! Pupici!☀️☀️☀️☀️☀️
Multumesc mult pentru comentariu si apreciere. La fel am fost si eu. Nu ma mai puteam dezlipi de carte. Cei doi au o poveste asa impresionanta, ca timp de peste 90 de capitole ne va face dependente de ea. Te imbratisez si lectura placuta in continuare <3
Definiția unei cărți bune: sa trăiești emoțiile odată cu intamplarile prin care trec personajele. Shen îndrăgostit primul? posibil odată ce a devenit dependent de întâlnirile cu Yi Mo, odată ce își face probleme de cât de ciufulit arata ; trist? cu siguranță, având și un chip atașat discuțiilor de pe hârtie. Yi Mo a avut avantajul sa-l vadă de la început, sa ii citească gândurile din momentul în care l-a muscat. Îndrăgostit? probabil dar nu poate lega cuvânt de sentimente. 1000 de ani nu l-au învățat, cred, și iubirea dar faptul ca a rămas lângă Shen, ca ii răspunde la întrebări, ca s-a deschis suficient încât sa-i povestească despre el nu poate însemna doar prietenie.
Îmi plac tachinarile dintre ei, umorul lor exprimat în cuvinte puține. Abia astept momentele când vor glumi unul pe seama celuilalt.
Mulțumesc Buburuza. Ce poate fi mai frumos decât sa asculți ploaia printre frunze, sa zâmbești umorului finuț și sa trăiești emoțiile băieților.
Sunt asa fericita cand citesc comentariile voastre ca nici nu va inchipuiti. Faptul ca o vedeti drept o carte buna, ca ati prins drag de personaje, ca evenimentele va tin cu sufletul la gura…ce poate fi mai frumos? Shen si Yi Mo sunt cei mai frumosi dupa parerea mea. N-ai cum, n-ai cum sa nu-i iubesti. Manga nu transmite atatea cat transmite nuvela. <3 Te imbratisez, Mona si iti multumesc din suflet pentru cuvintele tale. <3
ooo dar de drăguț sa ști ca am uitat sa respir și eu cât am citit acele rânduri așteptând sa vad ce urmează, cum reacționează dar într-un final sa îndrăgostit iremediabil și Shen si eu. acum sunt tare curioasa sa văd ce va face timp de 6 luni cât va lipsi YMo, dacă ar fi după Shen s-ar duce cu el. Mulțumesc frumos draga mea Buburuza❤️❤️❤️
pai ce sa faca? O sa-i duca dorul si cand n-o sa mai poata o sa se gandeasca la el si o sa aiba vise…erotice :))) Iti multumesc si eu pentru comentariu si ma bucur ca le citesti povestea. <3
Este foarte amuzanta conversatia dintre ei . Acum Shen este indragostit are motive sa-si doreasca sa traiasca sa il astepte pe sarpe,iar Yi Mo sigur este atras si mai mult de Shen . Sentimentele si emotiile sunt foarte puternice intre ei si Shen a facut un lucru minunat cerandu-i lui Yi Mo sa isi dezvaluie adevarata fata umana . Cum se tachineaza arata clar legatura puternica creeata intre ei ,iar despre faptul ca Yi Mo va lipsi atat de mult cred ca il va supara si intrista aceasta asteptare pe Shen si il va impinge sa devina mai dependent de serpisor. Citind imi ofera o senzatie de carte de poveste si parca ma intorc cu ani in urma cand copil fiind citeam ” Povesti Nemuritoare” este un sentiment de acasa si de implinire. Este superba cartea multumesc pentru alegerea facuta si pentru traducere.
Chiar e o carte poveste. Are de toate. Si ma bucur ca nu te-ai oprit la capitolul 1. Stiu ca nu e o carte numai cu iubire, ca are si suferinta in ea, dar daca gandesti relatia lor per ansamblul ei nu ai cum sa nu o placi. Finalul nu e cel pe care vi-l imaginati, fiind vorba de trei vieti, insa ma bucur ca in ultima viata reincarnata, Yi Mo ia deciziile corecte.
Mi-a plăcut foarte mult descrierea ploii,o traducere excelenta pupi o seara liniștită
Multumesc pentru apreciere. Ma bucur ca iti place. Te pup si eu. <3
O incep tachinarile intre ei ,va fi lunga asteptarea lui Sen
tachinarile lor sunt un deliciu 🙂