Switch Mode
Pentru o lectură mai plăcută a nuvelei, poți ajusta fontul! Dacă dorești să schimbi fontul pentru a-ți îmbunătăți experiența de citit, accesează meniul "Opțiuni". Acolo poți alege stilul și dimensiunea fontului care ți se potrivesc cel mai bine. Lectură plăcută!

Întâlnire cu Şarpele Demon – Capitolul 4

Capitolul 4

Întâlnire cu Șarpele Demon / Encounter with a snake

☆═━┈┈━═☆

Capitolul 4 Binele și răul 

Shen Qingxuan cântărise cu atenție în inima sa. Din moment ce acest șarpe putuse să-l tragă înapoi din pragul morții, însemna că nu ar trebui să fie mare lucru pentru el să-l facă să meargă, să sară și să vorbească tare ca o persoană normală.

Dar acestea erau cuvinte greu de spus.

În mod clar, Shen Qingxuan vărsase, fără motiv, o ceașcă de ceai fierbinte pe șarpe. Deși fusese la un pas de moarte, în cele din urmă supraviețuise. Prețul supraviețuirii sale era că acum trebuia să ajute șarpele să treacă peste tribulație. La urma urmei, viața lui fusese binecuvântată cu noroc și bogăție. Shen Qingxuan nu puse la îndoială în totalitate cuvintele șarpelui, dar era greu să aibă încredere deplină în ele.

Până acum, înțelegerea dintre om și șarpe fusese corectă.

El vărsase o ceașcă de ceai fierbinte pe el, iar acesta, ca reacție, îl mușcase, așa că era corect. Apoi îi salvase viața, iar el îl ajuta să treacă peste tribulație – un schimb corect.

Cererea privind recompensa fusese făcută pe jumătate în glumă. Totuși, trebuia să recunoască că avea o tentă de lăcomie în ea, sperând să obțină mai mult de la șarpe.

A te gândi mai întâi la tine însuți în orice situație era în natura umană. În ciuda speranțelor sale, Shen Qingxuan, ca un înțelept, simți un sentiment profund de rușine în timp ce își nota cererea.

În mod neașteptat, demonul răspunse foarte direct, fiind de acord cu ceea ce își dorise în secret, fără să aștepte ca el să o spună cu voce tare.

Shen Qingxuan își coborî capul, fiind incapabil să se miște. În fața lui, cerneala neagră de pe hârtia albă era încă umedă.

Singurul sunet din cameră era ritmul blând al respirației lui Shen Qingxuan. Nimic altceva nu mai tulbura atmosfera.

Shen Qingxuan era lipsit de cuvinte, incapabil chiar să se uite la cuvintele negre de pe hârtia albă, ca și cum i-ar fi fost teamă să le citească. Fața lui alterna între paliditate și roșeață, iar emoțiile i-o luară razna.

Deși avea douăzeci și șapte de ani, viața lui fusese plină de dificultăți, oferindu-i mai multă înțelegere și experiență decât celorlalți. Dar cum putea el, un simplu muritor, să se compare cu un șarpe demon care cultivase timp de aproape o mie de ani?

Șarpele demon, Yi Mo, își ascunsese forma de la început până la sfârșit, fără să scoată vreun sunet în timpul acestei întâlniri, comunicând cu Shen Qingxuan doar prin scris, înțelegerea sa fiind clară ca o oglindă.

Shen Qingxuan era doar o sămânță proaspăt încolțită, în timp ce Yi Mo crescuse de mult într-o prezență impunătoare.

Ceaiul se răcise de mult.

Shen Qingxuan își ridică în cele din urmă capul, privind îndelung spațiul gol din fața sa înainte de a lua încet pensula și de a scrie, cuvânt cu cuvânt, alături de scrisul îngrijit:

– Mulțumesc.

În acest moment, acestea erau singurele cuvinte pe care le putea aduna. Orice altceva ar fi fost de prisos.

La scurt timp după aceea, pensula din păr de lup, manipulată de altcineva, se întoarse în spălătorul de pensule. Shen Qingxuan o privi cu atenție, realizând că această conversație se terminase și că Yi Mo era pe cale să plece.

Într-adevăr, într-o clipă, parfumul răcoritor din cameră începu să se estompeze.

Shen Qingxuan mai stătu pierdut o vreme înainte de a-și întinde mâna pentru a aduna foile de hârtie împrăștiate. Le aranjă cu grijă în ordinea conversației lor, apoi le sortă încă o dată înainte de a le pune în poală. Se întoarse spre pat, unde depozită cu grijă hârtiile într-o cutie de lemn.

În curte, florile de cais înfloriseră deja și erau căzute.

Mugurii florilor de piersic începuseră să răsară și, după două zile sub soarele strălucitor, aceștia se desfăcură, incapabili să mai aștepte.

Shen Qingxuan, întors din nou la soare, ceru să fie dus lângă piersic, zâmbind în timp ce stătea sub el.

Mantia lui groasă fusese pusă deoparte, lăsându-l doar într-o pelerină. Renunțase și la haina căptușită, rămânând într-un hanfu[1] lung de culoarea jadului pal.

Slujitorii, încă tensionați, umblau prin grădină, verificând fiecare colțișor, temându-se că un alt șarpe ar putea să apară și să-l sperie.

Dar Shen Qingxuan nu acordă nicio atenție acestui lucru, în schimb își lăsă capul pe spate pentru a admira florile vibrante de piersic de pe ramurile de deasupra. Ocazional, o adiere ușoară trimitea petalele delicate fluturând în jos, aterizând pe față, adâncindu-i zâmbetul.

Pe măsură ce florile de piersic își încheiau înflorirea, trandafirii care urcau pe spalier începeau să înmugurească nerăbdători, ca și cum le-ar fi fost teamă să nu rateze frumusețea primăverii. Shen Qingxuan continuă să se deplaseze pentru a se așeza lângă trandafiri.

Acțiunea lui îl sperie atât de tare pe servitor, încât acesta exclamă:

– Tinere stăpân, nu trebuie, nu trebuie!

Trandafirii creșteau de-a lungul spalierului, frunzele lor erau atât de dense încât formau un zid verde aproape impenetrabil. Cine știa ce fel de creaturi se puteau ascunde în spatele lor?

Dar slujitorul, fiind doar un servitor, nu putea face nimic împotriva dorințelor stăpânului său. Văzând că eforturile sale de a-l descuraja pe Shen Qingxuan eșuară, se grăbi să împrăștie pulbere de realgar prin zonă pentru a alunga insectele și șerpii. Shen Qingxuan, neajutorat, îl lăsă să amestece parfumul floral cu realgarul, făcând o adevărată dezordine.

Zilele lui Shen Qingxuan treceau încet, în ritmul anotimpurilor în schimbare și al florilor care înfloreau.

Poate datorită unei vrăji pe care Yi Mo o făcuse în timp ce îi curăța corpul de veninul de șarpe, sănătatea lui Shen Qingxuan se îmbunătățise ușor și nu mai era atât de predispus la răceli.

Dar rămăsese slăbit și, după prea mult timp petrecut în curte, devenea obosit.

Slujitorul care avusese grijă de el încă din copilărie dezvoltase un ochi ager. De îndată ce Shen Qingxuan dădea vreun semn de oboseală, îl ducea înapoi în casă și îl servea cu ceai de ginseng.

Din când în când, Yi Mo reapărea.

Ca întotdeauna, își păstra forma ascunsă și nu scotea niciun sunet, comunicând cu Shen Qingxuan doar prin scris.

Uneori, Shen Qingxuan pregătea o masă cu vin și mâncăruri, așezându-le în cameră. În astfel de ocazii, el exprima o invitație, iar Yi Mo apărea întotdeauna așa cum se aștepta.

Deși nu conveniseră niciodată nimic în mod oficial, Yi Mo nu lipsea niciodată.

Cu toate acestea, Shen Qingxuan nu îi văzuse niciodată fața și încă nu avea idee cum arăta acest demon șarpe reticent și distant.

Uneori specula, fără răutate, dacă Yi Mo era prea urât pentru a-și dezvălui adevărata formă. Dar, de fiecare dată când acest gând apărea, Shen Qingxuan îl suprima rapid.

Yi Mo era un șarpe, și nu orice fel de șarpe, ci un demon. Chiar dacă adevărata lui formă era hidoasă, ar fi putut să ia cu ușurință o înfățișare plăcută.

În acea seară, după baie, Shen Qingxuan pregăti hârtia și pensula, așezându-se la birou și așteptând. Pe măsură ce timpul trecea, Shen Qingxuan deslușea treptat unele aspecte în comportamentul lui Yi Mo.

La fiecare jumătate de lună, demonul șarpe vizita izvorul termal din vârful muntelui. Pe drumul de întoarcere, trecând pe lângă moșia retrasă, Yi Mo se oprea pentru o scurtă vizită – deși Shen Qingxuan nu era niciodată sigur, Yi Mo se așeza pentru a schimba câteva cuvinte cu el prin pensulă și cerneală.

Totul era doar presupunerea lui.

Seara aceasta era una dintre acele nopți în care demonul șarpe vizita izvorul termal, iar Shen Qingxuan îl aștepta.

Pentru a trece timpul mai ușor, Shen Qingxuan luă o carte să citească. Recent, toată lumea din conac observase că temperamentul tânărului lor stăpân se schimbase dramatic, la fel și gusturile sale. Abandonase textele antice și clasice pe care obișnuia să le prefere și căuta acum cărți mai puțin obișnuite. Titluri precum ‚Povestiri nocturne din satele de munte’, ‚Povestiri ciudate’ și ‚Conferințe diverse’ – toate pline de povești cu spirite de vulpi, fantome de flori și povești cu șerpi, insecte, tigri și lupi care se transformă în oameni – deveniseră noile sale favorite. Căuta chiar și acele legende fantastice care circulau printre oamenii de rând, citindu-le cu aviditate în fiecare zi.

Slujitorii erau nedumeriți.

Deși Shen Qingxuan nu lua în serios poveștile din acele cărți, el găsea intrigante poveștile populare, chiar amuzante și continua să le citească.

Când Yi Mo sosi, Shen Qingxuan ținea în mână o carte, râzând în tăcere în sinea sa. Ceea ce îl amuzase era un mic poem vulgar, scris într-o manieră atât de grosolană încât îl făcuse să chicotească.

Simțind prezența familiară, Shen Qingxuan lăsă în cele din urmă cartea și își luă pensula, scriind:

– Ești aici.

Un singur caracter apăru rapid lângă cuvintele sale:

– Da.

Shen Qingxuan scrise din nou:

– Am citit niște cărți murdare în ultima vreme.

Yi Mo răspunse:

– Știu.

După un moment de gândire, Shen Qingxuan întrebase:

– Sunt adevărate lucrurile descrise în acele cărți?

Yi Mo răspunse:

– Jumătate adevărate, jumătate false.

Shen Qingxuan fu luat prin surprindere și scrise repede:

– Deci sunt adevărate, până la urmă.

Apoi, cu un zâmbet slab, continuă tachinator:

– În acele cărți, spiritele și monștrii sunt deopotrivă buni și răi. Mă întreb, demonule Yi, tu ești bun sau rău?

După ce scrise asta, Shen Qingxuan simți că s-ar putea să fi fost prea îndrăzneț. Deși cei doi deveniseră treptat familiari unul cu celălalt, relația lor era încă destul de superficială. Chiar și acum, el nu îl întâlnise niciodată personal pe demonul șarpe și nu știa nimic despre trecutul lui.

Interacțiunile lor, în ciuda schimbului frecvent de cuvinte, rămăseseră în mare parte superficiale.

Shen Qingxuan era neliniștit, știind că întrebarea sa fusese bruscă și prea intruzivă. Dacă Yi Mo s-ar fi supărat și ar fi plecat, nu ar fi putut da vina decât pe el însuși.

Acest demon șarpe îl salvase și îi făcuse o promisiune, totuși el îndrăznise să-l întrebe:

Ești bun sau rău?

Ce prostie!

Shen Qingxuan se gândi că Yi Mo ar putea dispărea din cauza asta și nu putu identifica prea bine sentimentul care se agita în el.

În acest munte liniștit și izolat, noaptea, cu strălucirea caldă a camerei mici, foșnetul blând al hârtiei, parfumul persistent de cerneală și conversația liniștită prin intermediul pensulelor – ar putea toate acestea să dispară din cauza unei întrebări absurde?

Se simțea reticent să renunțe la ea. Shen Qingxuan înghețase pe loc, holbându-se la hârtia goală din fața sa, fără să îndrăznească să se miște.

Ceea ce părea o lungă perioadă de timp era de fapt una foarte scurtă. Curând, pensula de cerneală se ridică din nou în aer, scriind alături de caracterele îngrijite ale lui Shen Qingxuan:

– Cum definești tu binele și răul?

După o mică pauză, adăugă un mic semn de întrebare.

Culoarea reveni pe fața lui Shen Qingxuan, ușurat fiind de faptul că Yi Mo nu se supărase pe el.

Dar în timp ce privea acele cuvinte, sprâncenele i se încruntară. Simpla întrebare îl lăsă fără cuvinte. După un moment de gândire, Shen Qingxuan răspunse:

– Nu știu. Tu cum faci diferența între ele?

Pensula ezită pentru scurt timp înainte de a scrie încet șase caractere:

– Oricine mă tratează bine este bun.

Shen Qingxuan se holbă la cele șase caractere, incapabil să răspundă pentru o bună bucată de vreme. După o lungă tăcere, Shen Qingxuan luă din nou pensula și scrise:

– Dar dacă cineva mai întâi se poartă rău cu mine, mă înșală, îmi face rău, iar mai târziu regretă, arată milă și mă iubește? Ce se întâmplă atunci?

Yi Mo adăugă rapid alături de scrisul său:

– Tratează-l cu răutate, fă-i rău, apoi compătimește-l și iubește-l.

Shen Qingxuan își mușcă buza, după care scrise alte trei caractere lângă acel rând:

– Ochi pentru ochi.

Apoi își ridică sprâncenele, uitându-se în gol cu un zâmbet slab și amuzat.

Acest schimb de cuvinte durase mai mult decât de obicei. Shen Qingxuan, deși slăbit și epuizat, se forță să stea treaz până la miezul nopții înainte de a pune în sfârșit hârtia și pensula deoparte. De îndată ce capul său atinse perna, căzu într-un somn adânc, trezindu-se abia a doua zi la prânz.

După ce bău puțin ceai de ginseng și își recăpătă energia, Shen Qingxuan se întoarse la pasiunea sa obișnuită de a petrece timpul în lumina soarelui. Stătea liniștit, privind în depărtare florile roșii strălucitoare de rodie, dar mintea lui nu era deloc calmă, imaginându-și aceeași perioadă a anului viitor, când ar putea împărți o băutură sub acele flori purpurii cu „bunul” demon șarpe, care îi arătase atâta bunătate.

Doar un an.

Mai rămăsese doar un an până la tribulația cerescă[2] a lui Yi Mo.

Oricine mă tratează bine este bun.

Atât de simplu.

Buzele lui Shen Qingxuan se curbară imediat într-un zâmbet, pur și cald, ca o adiere de primăvară.

________________________________________

[1] Hanfu – halat, parte din costumul tradițional chinezesc

[2] Tribulația cerească este o putere trimisă din ceruri atunci când ceva sfidează ordinea cerească. Deoarece cultivarea nemuritoare (în general) merge împotriva voinței Cerului, Cerurile vor trimite tribulații pentru a oprima cultivatorii de nivel înalt care fac progrese spre Nemurire, adesea chiar când aceștia intră într-o nouă etapă de cultivare.

 

Care este reacția ta?
+1
7
+1
7
+1
31
+1
0
+1
6
+1
0
+1
0
Întâlnire cu Şarpele Demon /Encounter with a snake

Întâlnire cu Şarpele Demon /Encounter with a snake

Rating 0.0
Status: Completed Tip: , Autor: Traducător: Lansat: 2019
O poveste de dragoste întortocheată  între un demon şi un muritor, care a început din cauza unei ceşti de ceai fierbinte şi a durat trei vieţi. Shen Qingxuan este tânărul moştenitor în vârstă de douăzeci şi şapte de ani al respectatei familii Shen, care, din cauza unor circumstanţe tragice, la vârsta de şapte ani şi-a pierdut capacitatea de a vorbi şi de a merge. Yi Mo este un demon şarpe rece de o mie de ani care cultivă şi vrea să urce la cer. Cine ar fi ştiut că o ceaşcă de ceai fierbinte le va aduce, însă, destinele împreună? Nu există acţiune intensă, răsturnări de situaţie neaşteptate sau evenimente dinamice în această poveste. Aceasta e povestea iubirii dintre un demon şi un muritor. Despre cum simpla înţelegere a unor lucruri a devenit ceva mai mult pentru Shen Qingxuan şi este gata să-şi pună viaţa în pericol doar pentru a fi aproape de demonul său iubit. Este despre cum Yi Mo realizează treptat că muritorul care a vărsat ceai fierbinte peste el nu este doar cel care îl va ajuta să treacă cu succes prin tribulație[1], ci şi cineva important în viaţa lui nemuritoare. Aceasta este o nuvelă frumoasă care abordează tema morţii şi a reîncarnării şi conceptul "un volum, o nouă viaţă a lui Shen Qingxuan", aşa că nu ar trebui să vă aşteptaţi la un final fericit în primul şi al doilea volum, dar asta nu înseamnă că romanul nu merită citit. [1] Tribulație (天劫 tiānjié) (重劫 zhòngjié) – este o pedeapsă sau o perioadă de încercare întâmpinată de cultivatori în momente-cheie ale cultivării lor, căreia trebuie să îi reziste și, în cele din urmă, să o depășească. Tip: Web Novel (China) Autor: 溯痕, Su Hen Anul: 2019 Cuprins: 3 volume, 95 de capitole + 8 extra Licența: Fără licenţă / Nu necesită acordul autorului Editor oficial: jjwxc Adaptare în lb. română: Buburuza Corectura: Ana LuBlou Gen: BL, Demons, Fantastic, Historical, Mature, Reincarnation, Romance, Smut, Supernatural, Yaoi, Xianxia Personaje:      Shen Qingxuan Cel mai mare tânăr stăpân al familiei Shen. După o căzătură într-un lac înghețat în copilărie, acesta a rămas mut, iar picioarele i-au fost paralizate de frig, fiind imobilizat într-un scaun cu rotile. Yi Mo Un șarpe demon (yao) care s-a cultivat timp de mii de ani. Inițial a fost un simplu șarpe, dar a fost luminat de un taoist și a putut să se transforme în om. Shen Jue Un demon (yao) jumătate om, jumătate lup. Părinții săi au fost uciși de Xu Mingshi la naşterea acestuia, așa că a fost adoptat și crescut de Shen Qingxuan și Yi Mo Xu Mingshi Un tânăr taoist de la Templul Qing Yun Familia Shen: Bâtrânul Stăpân Shen, stăpânul familiei Shen - tatăl lui Shen Qingxuan și Shen Zhen, Doamna Shen (mama biologică a lui Shen Qingxuan), Shen Zhen - al doilea fiu al familiei Shen, fratele mai mic al lui Shen Qingxuan, A doua doamnă - mama biologică a lui Shen Zhen, persoana responsabilă pentru accidentul lui Shen Qingxuan. Primul capitol va fi postat în prima zi a Anului Chinezesc al Şarpelui, care începe pe 29 ianuarie 2025. [video width="1280" height="720" mp4="https://www.nuvelelacafea.ro/wp-content/uploads/2024/12/Intampinarea-Sarpelui2.mp4"][/video] Recenzie de Diana Olaru:
"De obicei eu nu plâng ...sunt o romantica dură ... sunt mai greu de impresionat ...dar va zic doar 4 cuvinte .....
❣️**ÎNTALNIRE CU ȘARPELE DEMON**❣️....
pe care sincer ...având în vedere fobia mea față de aceasta specie nu credeam să o pot citi nici măcar 2 capitole ...dar....știți cum e ???
.....BE TON..10✨️din10...și...am plâns..pe bune!
Shen Qingxuan...ursitoarele I au hărăzit ...ca de la o ceașcă de ceai fierbinte ...el...cel pedepsit de soartă la neputința a de a vedea lumea din picioare ....el ,să cutreie prin 3 vieți în diferite reâncarnari ...3 vieți ...3 destine...o singură și intensă iubire pentru Yi Mo....❣️
Yi Mo...Un șarpe demon, cel ce datorită unui bătrân taoist ..taoist devenit nemuritor acum , un nemuritor ce va juca un rol important în povestea celei dea 3 a viață a lui ȘQ și YM...zic deci ,
Yi Mo devenit , dintr un mic șarpe obișnuit...un șarpe demon ce cultiva de 1000 d ani pentru a atinge nemurirea ...și care dându-și prea târziu seama ce a avut și ce a pierdut ...merge prin 2 vieți ...ca și văduvă YiMo cu o inimă pustie ..și din prea mare dragoste...durere și dor...ajunge și în lumea de dincolo renunțând...în cea de a 3 viață la nemurire mult visată și de care era atât de aproape ,la forma și constiinta sa de om ...pentru ca sufletul ce era casă sufletului său ,să poată vedea lumea și viața ca un om adevărat....❣️
În aceasta călătorie...pe parcursul celor 2 vieți dupa moartea lui SQ.. Yi Mo va fi temperat...mângâiat și însoțit de Lupusor... Shen jue...Un demon lup orfan ...adoptat de SQ și crescut de cei doi tați SQ și YM în prima viață..
.
O clipă...o viață ...un gest...pot face hotarul între fericire și durere...viață sau moarte ....❣️
Va reuși YiMo cel ce a renunțat la nemurire ... sa revină la forma și sufletul sau uman ....vor putea sa și trăiască deplin iubirea ???
Vor putea iubindu-se mana în mână sa devină pulbere de stele ... împreună ... fericiti ...până la capăt ...???
O carte cât 3 vieți...o mare de nefericire ...dor ...durere ...dragoste în cel mai pur mod și ...ghiciti ce ??? smut....are si din acesta ...
.... magnificul șarpe negru are cică...2......i le va arăta lui SQ in vreuna dintre vieti ..??
... Vreți sa călătoriți de a lungul celor 3 vieți alături de cei 2 protagoniști...și de celelalte personaje ...bine conturate ale acestei cărți???
Haidați ...și veți descoperi încă o poveste de iubire ...Shen jue si împaratul...
Vor fi multe multe situații ce vă vor da emoții si va vor purta prin diferite stări, asts dacă si numai dacă citiți pe Nuvele cartea tradusă de cea mai faină si unica Buburuză ...Un stil ce ți va merge direct la suflet și te va face sa nu poți renunța la lectura pana nu vezi luminița din vârful muntelui..❣️
...iubetelor ,sunt unele capitole...mai spre final însoțite de muzica........picături de iubire curgând lin în sufletul ostenit ...e magnific...sa nu ratați aceasta poveste ....veți fi mai săraci sufletește...!!!"

Împărtășește-ți părerea

  1. Elena says:

    wow … cât de mult îmi plac cei doi, cât de frumos comunică și încep să se accepte și să se cunoască.
    La întrebarea lui Shen, nici nu putea răspunde altfel un demon, decât ochi pentru ochi.
    Abea aștept momentul în care se vor vizualiza unul pe altul în formă umană a lui MO și vindecarea lui Shen.
    Acum să înțeleg că doar 1 an au la dispoziție de a se ajuta reciproc?
    Mulțumesc frumos pentru traducere Buburuzo ❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Prima oara, l-a vazut ca sarpe si a fost impresionat, dat cand Yi Mo se va arata in forma lui umana – va fi cucerit total. Si dupa aia..incep tachinarile :))))

  2. Gradinaru Paula says:

    Ce-mi place cum Yi Mo comunica cu Shen si cum poate sa-i citeasca gandurile acestuia Chiar daca nu stie cum va arata Yi,Shen continua sa astepte sa treaca timpul sa se vada .E bine pentru el ,care nu a avut nici o asteptare de la viata,sa aiba ceva care sa-i redea pofta de viata.Astept sa treaca timpul mai repede.Multumesc

    1. Buburuza says:

      Yi Mo are puterea de a-i citi gandurile lui Shen. Odata ce l-a inveninat si l-a tratat, a inceput sa-l simta si sa-l citeasca ca pe o carte deschisa.

  3. Eloise says:

    Sunt tare dragalasi ,imi place cum comunica si imi place schimbarea lui ShenQ,este clar primul care isi va arata afecțiunea dintre cei doi.Interesant modul lui Shen de a calcula timpul cand apare demonul si se gandeste la felul in care arata.❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Cu siguranta ii vom indragi pe amandoi. Comunicarea lor prin scris m-a cucerit.

  4. Maria Fulop says:

    Încolțește un sentiment în inima lui Shen..îi este teamă să nu îl supere cumva pe Yi Mo cu vreo intrebare,asta mă duce cu gândul la faptul ca Shen prețuiește mult conversațiile cu Yi Mo..Aștept cu nerăbdare să văd ce se va întâmpla după tribulatie

    1. Buburuza says:

      Shen este deja indragostit. iar Yi Mo cucerit. A mai ramas doar un pic pana cand Shen va dori mai mult de atat 🙂 Si este dispus sa plateasca pentru vindecare tot cu trupul sau 😛

  5. Anne says:

    wow ,un început de iubire tare ciudat din partea la amândoi ….Oare demonul va ajunge sa îl iubească pe Shen mult mai mult decât îl iubește Shen pe șarpe….O întrebare ciudata am pus

    1. Buburuza says:

      Tinand cont ca iubirea lor se va lungi pe parcursul a trei vieti, in toate vom avea surprize, cand din partea unuia, cand din partea altuia. Dar iubirea va dainui <3

  6. Carp Manuela says:

    Shen este deja cucerit de demon, el ne-având prea multe lucruri de făcut, în afară de pasiunea pentru citit, a mai deprins o rutină, să îl aștepte cu nerăbdare pe acest demon, pe care vrea să îl cunoască mai mult… el începe să aibă așteptări, chiar dacă nu le înțelege pe deplin.
    Chiar este o carte poetică, este atât de delicată în cuvinte!
    Mulțumesc Svetlana!
    ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Asteptarea ar putea parea plictisitoare, dar pentru Yi Mo timpul trece cu totul diferit. Este bine ca Shen s-a apucat de citit. Afla multe din acele carti, care au si o samanta de adevar. Clar si-a dat seama ca sarpele demon unul dintre cei “buni”. <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3

  7. Maria Bilan says:

    wow cât de dulci sunt ei

    1. Buburuza says:

      sunt in perioada in care doresc să se descopere unul pe celalalt.

  8. Karin Iaman says:

    Ce se cultivă în tribulații?❤️
    Chiar dacă este tot monotonă, existența lui Shen a mai căpătat un pic de culoare mulțumită vizitelor pe care i le face demonul!
    Pentru Shen Yi Mo este acum un salvator pentru care ar face orice, a început să fie dependent de vizitele lui și inconștient i-a intrat în suflet și i-a cucerit inima!
    Yi Mo în ciuda faptului că este demon, simte tot mai mult că are o legătură indestructibilă cu acest muritor și este la rândul lui dornic să fie în preajma lui, ceva ce nu stătea în firea lui până de curând!♥️
    Aștept vești de la Buburuză cu un capitol nou! Pupici!❤️❤️❤️☀️☀️☀️

    1. Buburuza says:

      Tribulatiile ceresti sunt trimise pentru a oprima cultivatorii de nivel înalt, în special atunci când aceştia intră într-o nouă etapă de cultivare. Pe parcursul celor trei vieţi, şarpele demon va fi supus la mai multe tribulaţii (pedeapsă sau încercare căreia trebuie să-i reziste şi s-o depăşească pentru a avansa în cultivare). În manga, tribulaţia la care e supus şarpele demon apare sub forma unui fulger care îl loveşte.

      1. Karin Iaman says:

        Practic cultivarea reprezintă oarecum o avansare în grad a capacităților pe care le dobândește un demon doar depășind anumite încercări la care este supus, și eventual creșterea abilităților și puterii de care va beneficia de-a lungul existenței sale!
        Sper că nu am bătut câmpii prea tare!♥️☀️❤️

  9. Nina says:

    bună! foarte incitant ,așteptările lungi ,conversațiile scurte sau lungi ,faptul că nu se vad devine incitant fără să vrea se apropie …mulțumesc

    1. Buburuza says:

      Shen isi doreste din ce in ce mai mult sa-l vada. El chiar se gândeşte că, şarpe fiind, adevarata sa formă ar putea fi hidoasă, dar având acele puteri, el ar putea lua cu uşurinţă o înfăţişare plăcută. Iar prima oară când îl va vedea, şarpele chiar îşi va lua forma umană. Iar Shen va fi cu totul fermecat.

  10. Ioana says:

    Offff deja sa. Și terminat mai vreau, parca sunt prea scurte capitolele.acum. Sa. Revenim
    Dragul de Shen ce teamă ia fost ce YMo se supăra, asta înseamnă că deja a încolțit un sentiment de iubire. Ce răspuns bun ia spus YMo la. Întrebare lui Shen. Mulțumesc frumos Bubuzuzo ❤️❤️

    1. Buburuza says:

      Evident ca sentimentele au incoltit. Inca nu e clar ce fel de sentimente sunt acestea, dar nu mai e mult pana cand isi va da seama de atractia sa fata de sarpe si dorinta de a fi imbratisat.

  11. Mona says:

    Hai ca i-a invatat rutina lui Yi Mo si-l așteaptă ca pe ciresu’ copt. Sunt plina de admirație fata de răbdarea celor doi si iubesc modul de comunicare. Ma amuza Shen când își da singur palme la gândurile care-i trec prin minte știind ca Yi Mo i le poate citi dar mi-a plăcut tare mult răspunsul lui Yi Mo l-a întrebarea despre bun sau rău, un răspuns simplu și firesc pentru oameni dar pare ca se aplica și la demoni. Shen devine super-studios poate poate afla mai multe despre o lume care credea ca nu exista. Îl vor ajuta informațiile în relația cu demonul?

    1. Buburuza says:

      Indiferent la ce se gândeşte Shen, Yi Mo îi poate citi toate gândurile. Odată intrat veninul în corpul său, l-a facut să vadă prin el. Cei doi încă sunt la stadiul de cunoaştere, dar în curând se vor vedea şi Shen va fi amorezat 🙂

  12. Diana O says:

    Înțelegerea dintre om și șarpe era corecta…SQ este gânditor…dacă ești în situația lui …adica …cineva care nu poate să facă multe lucruri , depinzând aproape în totalitate de alții…nu este normal ca tu găsind o speranta de scăpare din aceste nepuntinți sa ți dorești asta ???
    Ba daaa…și dacă cineva misterios îți promite…apoi …acel cineva vine mereu și ți înseninează sufletul …atunci pentru tine…pentru sufletul tău , dornic de compania cuiva ce te poate lumina …acel cineva este bun…chiar dacă circumstanțele au fost mai încâlcite …și din rău …din cel ce ti a facut rau…devine bun…bunul ce creează obisnuinta ….bunul devent usor ,usor aproape indispensabil…atunci pentru tine raul trecut devine bunul actual …cel de care aproape ți se face dor…si l aștepți….!!!!
    Hai ca v am zăpăcit….!!!

    Bunul e bun pentru ca i bun pentru tine dragule ….!!!♥️❤️♥️

    Bubule mulțumesc ♥️♥️♥️♥️♥️!!

    1. Buburuza says:

      Înţelegerea dintre ei a fost corectă şi fiecare îşi va respecta promisiunea. Doar că, odată ce se cunosc mai profund încep să se placă. Drept dovadă că mintea lui Shen deja nu mai e calmă şi şi imaginează deja cum împarte o băutură sub florile purprurii de rodie cu şarpele, care deşi e demon, i-a arătat atâta bunătate. Si eu iti multumesc! <3 <3 <3 <3 <3

      1. Diana O says:

        ❤️

  13. Zuzi says:

    Mulțumesc,un capitol foarte frumos tradus inpecabil

    1. Buburuza says:

      Multumesc si eu! Te pup :*

  14. Silvia says:

    Deja Shen isi doreste mai mult decat doar comunicarea lor spirituala obisnuita. Proiectia unei intalniri peste un an, in cu totul alte conditii, parca il face sa se agate de speranta ca nu va fi singur. Sa vedem ce le rezerva viitorul.

    1. Buburuza says:

      Cine nu ar dori? :))) Dorintele lui se vor aprinde, iar sarpele va ramane rece, cu toate acestea ii va acorda in continuare atentie. Acest lucru il va face pe Shen chiar sa ia niste decizii pripite. Dar toate acestea le vom descoperi in capitolele viitoare. :* Multumesc, Silvia, pentru impresia ta. Spor la tradus si citit :*

  15. AnaLuBlou says:

    Descrierea poetică a florilor de piersic…un Yi Mo care mi se pare rece…superior muritorului Shen…

    1. Buburuza says:

      Da…totul in jurul lui Shen pare sa fie “de poveste”. Recunosc ca atunci cand citesc, vizualizez mental descrierea mediului in care isi petrece si isi traieste Shen viata. E un taram fantastic. Si cand sunt aduse in discutie izvoarele termale, asa as fi vrut sa ma teleporteze si pe mine Yi Mo pentru tratament balnear.

  16. Ana Goarna says:

    Aceste intalniri au farmecul lor cu sentimente firave din partea lui Shen! Ii iubesc pe amandoi!

    1. Buburuza says:

      Da, trebuie sa-i iubim pe amandoi. Si s-ar putea sa iubim chiar 3 :))) pentru ca va exista si un “copilas” :P, adoptat ce-i drept

      1. Ana Goarna says:

        Svetlana, multumesc ca-ti faci timp sa raspunzi la fiecare comentariu postat de fete! Esti super tare!

  17. Alina Savin says:

    Fii bun cu cine este bun cu tine și răzbuna-te pe cel ce-ti face rău și apoi compătimeste-l …
    prima parte e ușoară, dar pentru partea a doua nu știu…eu sincer nu cred ca as putea ierta asa ușor!
    Iar Shen…sa ierte asa ușor, după tot ce a suferit…

    1. Buburuza says:

      Ei lasa ca peste ceva capitole o sa povesteasca prin ce l-a facut el sa treaca pe fratiorul sau mai mic. N-am crezut ca Shen ar fi fost capabil de asa ceva in copilarie.

  18. Miclescu Mihaela says:

    Imi place foarte mult cum comunica cei doi sunt sigura ca se merita unul pe celalalt pentru ca altfel nu s-ar fi intalnit ca sa se vindece impreuna sa treaca prin tot felul de probleme sa le rezolve si sa invete ca sa nu mai gresasca . Este din ce in ce mai frumoasa si captivanta povestea . Multumesc.

    1. Buburuza says:

      Da, le ador povestea. Vor fi sprijin unul pentru celalalt, mai ales in ultima lor viata si a carei poveste se va incheia acolo.

  19. Luminița says:

    Tratează-l cu răutate, fă-i rău,
    apoi compătimește-l și iubește-l.
    Sunt curioasă, cine trece prin astea, dintre ei doi?

    1. Buburuza says:

      stii cum e…roata se invarte 🙂 amandoi vor trece, inevitabil, prin asta

  20. Albu Oana Laura says:

    Sunt atat de draguti inpreuna si au un mod deosebit de a comunica .Sen astepta intalnirile lor care au adus o noua speranta in viata sa

    1. Buburuza says:

      datorita puterii demonice a lui Yi Mo, cei doi vor incepe sa dialogheze si astfel adauga viata lui Shen capata un alt sens.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!

Options

not work with dark mode
Reset